---
Categories:
- Settings
- GTK
- System
Description:
C: <p>A GUI to help the system administrator to choose what program should provide a given service.</p><p>This
is a graphical front-end to the update-alternatives program shipped with dpkg.</p>
da: <p>En grafisk brugergrænseflade til at hjælpe systemadministratoren med at vælge hvilke programmer,
der skal tilbyde en given tjeneste.</p><p>Dette er en grafisk brugergrænseflade til de alternative
opdateringsprogrammer, som følger med dpkg.</p>
de: <p>Eine grafische Benutzeroberfläche, die den Systemadministrator bei der Zuordnung eines Programms
(Auswahl aus verschiedenen Alternativen) zu einem Dienst unterstützt.</p><p>Das Paket liefert eine
grafische Benutzeroberfläche für das Programm update-alternatives, das im Paket dpkg enthalten ist.</p>
fr: <p>Outil graphique pour aider l'administrateur système à choisir quel programme devrait offrir un
service donné.</p><p>Ceci est une interface graphique au programme update-alternatives livré avec
dpkg.</p>
it: <p>Un'interfaccia grafica utente per aiutare l'amministratore del sistema a scegliere quale programma
deve fornire un determinato servizio.</p><p>Questa è l'interfaccia grafica del programma update-alternatives
fornito con dpkg.</p>
ja: <p>システム管理者が、どのプログラムが所定のサービスを提供すべきかを選択す る際の補助となる GUI です。</p><p>dpkg で提供される update-alternatives プログラムのグラフィカルフロント
エンドです。</p>
ko: <p>시스템 관리자가 어떤 프로그램에서 지정된 서비스를 제공하는 것을 선택하도록 돕는 GUI입니다.</p><p>이 패키지는 dpkg에 들어 있는 update-alternatives의
그래픽 프론트엔드입니다.</p>
pl: <p>Graficzny interfejs pomagający administratorom systemu wybierać, który program ma obsługiwać
dana usługę.</p><p>Graficzna nakładka na update-alternatives.</p>
pt: <p>Uma GUI para ajudar o administrador a escolher que programa deverá disponibilizar um certo serviço.</p><p>Este
é um front-end gráfico para o programa update-alternatives empacotado com o dpkg.</p>
pt_BR: <p>Uma GUI para ajudar o administrador a escolher que programa deverá disponibilizar um certo
serviço.</p><p>Este é um front-end gráfico para o programa update-alternatives empacotado com o dpkg.</p>
ru: <p>Данная утилита поможет системному администратору выбрать какая программа должна предоставлять
определённый сервис.</p><p>Это графическая оболочка к программе update-alternatives из пакета dpkg.</p>
sl: <p>Grafični uporabniški vmesnik, ki skrbniku sistema pomaga izbrati kateri program naj zagotavlja
dano storitev.</p><p>To je grafično začelje do programa update-alternatives, ki je vključen v dpkg.</p>
uk: <p>Дана утиліта допоможе системному адміністраторові вибрати яка програма повинна надавати певний
сервіс.</p><p>Це графічна оболонка до програми update-alternatives з пакету dpkg.</p>
zh_CN: <p>这是一个图形界面配置工具,用于帮助系统管理员选择哪些程序需要设置默认命令。</p><p>这是 update-alternatives(包含于 dpkg) 程序的一个图形前端。</p>
ID: galternatives.desktop
Icon:
cached: galternatives_galternatives.png
Name:
C: Alternatives Configurator
cs: Nastavení alternativ
de: Alternativeneinrichter
es: Configurador de alternativas
fr: Configurateur d'alternatives
pt_br: Configurador de Alternativas
sv: Alternativkonfiguratorn
Package: galternatives
Summary:
C: Configure the system default alternatives
cs: Nastaví výchozí alternativy pro celý systém
de: Die Standard-Alternativen des Systems einrichten.
es: Configurar las alternativas por defecto del sistema
fr: Configuration des alternatives par défaut du système
pt_br: Configure as alternativas padrão do sistema
sv: Konfigurera systemets standardalternativ
Type: desktop-app