DEP-11 metadata for software-properties-gtk in xenial
software-properties-gnome.desktop ⚙ amd64 ⚙ armhf ⚙ i386 ⚙ s390x ⚙ arm64 ⚙ ppc64el ⚙ powerpc

---
Categories:
- GNOME
- GTK
- Settings
- X-GNOME-SystemSettings
Description:
C: <p>This software provides an abstraction of the used apt repositories. It allows you to easily manage
your distribution and independent software vendor software sources.</p><p>This package contains a
GTK+ based graphical interface.</p>
bg: <p>This software provides an abstraction of the used apt repositories. It allows you to easily manage
your distribution and independent software vendor software sources.</p><p>Този пакет осигурява графичен
интерфейс базиран на GTK+</p>
da: <p>Dette program giver dig essensen af de benyttede apt-arkiver. Med programmet kan du let håndtere
din distribution og programkilder fra uafhængige programudbydere.</p><p>This package contains a GTK+
based graphical interface.</p>
de: <p>Diese Software bietet eine Abstraktion der von apt genutzten Depots. Sie ermöglicht Ihnen die
einfache Verwaltung der Softwarequellen Ihrer Distribution und anderer Softwarehersteller.</p><p>Dieses
Paket enthält eine auf GTK+ basierende grafische Schnittstelle.</p>
el: <p>Αυτό το λογισμικό παρέχει μια αφαίρεση των χρησιμοποιούμενων χώρων απόθεσης. Σας επιτρέπει να
διαχειρίζεστε εύκολα τις πηγές λογισμικού του λογισμικού διανομής και του ανεξάρτητο λογισμικό σας.</p><p>Αυτό
το πακέτο περιέχει μια γραφική διεπαφή βασισμένη σε GTK+.</p>
es: <p>Este programa proporciona una abstracción de los repositorios de apt que usa. Le permite gestionar
fácilmente su distribución y las fuentes de programas de proveedores independientes.</p><p>Este paquete
contiene la interfaz gráfica basada en GTK+</p>
fr: <p>Ce logiciel fournit une abstraction des dépôts utilisés par apt. Il vous permet de gérer facilement
les sources logicielles de votre distribution ainsi que les dépôts indépendants.</p><p>Ce paquet contient
une interface graphique basée sur GTK+.</p>
gl: <p>Este programa fornece unha abstracción dos repositorios de apt empregados. Permítelle xestionar
de xeito doado a súa distribución e as orixes dos programas de provedores independentes.</p><p>Este
paquete conten a interface gráfica baseada en GTK+</p>
it: <p>Questo software fornisce un'astrazione dei repository APT utilizzati. Permette di gestire facilmente
la propria distribuzione e le sorgenti software dei produttori di software indipendenti.</p><p>Questo
pacchetto contiene una interfaccia grafica basata sulle GTK+.</p>
ja: <p>このソフトウェアは利用中の apt リポジトリを抽象化します。 ディストリビューションおよび独立ソフトウェアベンダーのソフトウェアソースの 管理が簡単になります。</p><p>This
package contains a GTK+ based graphical interface.</p>
nl: <p>Deze software levert een abstractie van de gebruikte apt-repositories. Hiermee kunt u eenvoudig
de softwarebronnen van zowel uw distributie als derden beheren.</p><p>Dit pakket bevat de op GKT+
gebaseerde grafische interface.</p>
pl: <p>Oprogramowanie dostarcza abstrakcję stosowanych repozytoriów APT. Umożliwia łatwe zarządzanie
źródłami oprogramowania należącymi do dystrybucji użytkownika oraz pochodzącymi od jego niezależnych
dostawców.</p><p>Pakiet zawiera interfejs użytkownika bazujący na GTK+.</p>
pt: <p>Este software disponibiliza uma abstracção dos repositórios apt usados. Permite-lhe gerir facilmente
a sua distribuição e software independente vindo de fabricantes de software.</p><p>This package contains
a GTK+ based graphical interface.</p>
pt_BR: <p>Este software fornece uma abstração dos repositórios apt usados. Ele permite que você gerencie
facilmente as fontes da sua distribuição e dos fornecedores independentes de software.</p><p>This
package contains a GTK+ based graphical interface.</p>
ru: <p>Эта программное обеспечение предоставляет средства для управления используемыми APT-репозиториями.
Она управляет как дистрибутивом, так и независимыми репозиториями программ.</p><p>Этот пакет предоставляет
графический интерфейс на основе GTK+</p>
sk: <p>Tento program poskytuje abstrakciu používaných zdrojov softvéru systému APT. Umožňuje vám jednoducho
spravovať vašu distribúciu a zdroje softvéru nezávislých dodávateľov.</p><p>Tento balík obsahuje grafické
používateľské rozhranie založené na GTK+.</p>
sl: <p>Ta program zagotavlja abstrakcijo uporabljenih odložišč apt. Omogoča vam enostavno upravljanje
programskih virov vaše distribucije in neodvisnih proizvajalec programov.</p><p>Ta paket vsebuje na
GTK+ osnovan grafičen vmesnik.</p>
tr: <p>Bu yazılım, kullanılan apt depolarında bir soyutlama sağlar. Dağıtımınızı ve bağımsız yazılım
sağlayıcı kaynaklarını kolaylıkla yönetmenizi sağlar.</p><p>Bu paket GTK+ tabanlı bir grafiksel arayüzü
içerir.</p>
uk: <p>Це програмне забезпечення надає абстракцію для використовуваних APT- сховищ. Воно дозволяє легко
керувати Вашим дистрибутивом та джерелами від незалежних постачальників програмного забезпечення.</p><p>Цей
пакунок містить графічний інтерфейс на GTK+.</p>
zh_CN: <p>本程序让您能够轻松地管理软件源。您可以使用它配置发行版和其他人 提供的软件源</p><p>This package contains a GTK+ based graphical
interface.</p>
ID: software-properties-gnome.desktop
Icon:
cached: software-properties-gtk_software-properties.png
Keywords:
C:
- Drivers
- Repositories
- Repository
- PPA
ar:
- تعريفات
- تعاريف
- مستودع
- مستودعات
- حزمة أرشيف شخصية
ast:
- Controladores
- Repositorios
- Repositoriu
- PPA
be:
- Драйверы
- Сховішчы
- Сховішча
- PPA
bg:
- Драйвери
- Хранилища
- Хранилище
- PPA
br:
- Sturierioù
- Mirlec'hioù
- Mirclec'h
- PPA
bs:
- Drajveri
- ' Skladišta'
- ' Skladište'
- ' PPA'
ca@valencia:
- controladors
- dipòsits
- dipòsit
- ppa
- fonts
- programari
cs:
- Ovladače
- Repozitáře
- Repozitář
- PPA
da:
- Drivere
- Arkiver
- Arkiv
- PPA
de:
- Treiber
- Paketquellen
- Paketquelle
- PPA
el:
- Οδηγοί
- Αποθετήρια
- Αποθετήριο
- PPA
et:
- Driaverid
- Hoidlad
- Hoidla
- PPA
eu:
- Kontrolatzaileak
- Errepositorioak
- Errepositorio
- PPA
fi:
- Drivers
- Repositories
- Repository
- PPA
- ajurit
- ohjelmistolähteet
- lähde
fr:
- Pilotes
- Dépôts
- Dépôt
- PPA
ga:
- Tiománaithe
- Stórtha
- Stór
- CPP
gd:
- Draibhearan
- Ionadan-tasgaidh
- Ionad-tasgaidh
- PPA
gl:
- Controladores
- Repositorios
- Repositorio
- PPA
he:
- מנהלי התקנים
- מאגרים
- מאגר
- פיתוח
hr:
- Upravljački programi
- Repozitoriji
- Repozitorij
- PPA
hu:
- Illesztőprogramok
- Tárolók
- Tároló
- PPA
id:
- Penggerak
- Repositori
- PPA
is:
- Reklar
- Hugbúnaðarsafn
- Hugbúnaðarsöfn
- Útibú
- PPA
it:
- Driver
- Repository
- PPA
ja:
- Drivers
- ドライバー
- Repositories
- リポジトリ
- Repository
- PPA
km:
- កម្មវិធីបញ្ជា
- ឃ្លាំង
- ឃ្លាំង
- PPA
ko:
- Drivers
- 드라이버
- Repositories
- 저장소
- Repository
- PPA
lt:
- Valdyklės
- Tvarkyklės
- Saugyklos
- Saugykla
- PPA
- Šaltiniai
lv:
- Draiveri
- Krātuves
- Repozitoriji
- PPA
mr:
- ड्राइव्हर्स
- रिपोझिटरीज
- रिपोझिटरी
- पीपीए
ms:
- Pemacu
- Repositori
- Repositori
- PPA
nb:
- Drivere
- Programarkiv
- Programarkiv
- PPA
ne:
- ड्राइभरहरू
- ' भण्डारहरू'
- ' भण्डार'
- ' पिपिए'
oc:
- Pilòts
- Depauses
- Depaus
- PPA
pa:
- ਡਰਾਇਵਰ
- ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀਆਂ
- ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ
- PPA
pl:
- Sterowniki
- Repozytoria
- Repozytorium
- PPA
pt:
- Drivers
- ' Repositórios'
- Repositório
- PPA
pt_BR:
- Drivers
- Repositórios
- Repositório
- PPA
ro:
- Drivere
- Arhive
- Arhivă
- PPA
ru:
- Драйверы
- Репозитории
- Репозиторий
- PPA
sk:
- Ovládače
- Zdroje softvéru
- Zdroj softvéru
- Repozitáre
- Repozitár
- PPA
sl:
- Gonilniki
- Skladišča
- Skladišče
- PPA
sq:
- DraiverMagazina
- Magazinë
- PPA
sr:
- управљачки програми
- драјвери
- ризнице
- складишта
- ППА
sv:
- Drivrutiner
- Förråd
- Förråd
- PPA
tg:
- Драйверҳо
- Анборҳои бастаҳо
- Анбори бастаҳо
- PPA
tr:
- Sürücüler
- Depolar
- Depo
- PPA
ug:
- قوزغاتقۇلار
- خەزىنىلەر
- خەزىنە
- PPA
uk:
- Драйвери
- Сховища
- Сховище
- PPA
uz:
- Драйверлар
- Манбалар
- Манба
- PPA
zh_CN:
- Drivers
- Repositories
- Repository
- PPA
- 软件和更新
- 驱动
- 软件仓库
zh_TW:
- Drivers
- Repositories
- Repository
- PPA
- 驅動程式
- 套件庫
Name:
C: Software & Updates
am: ሶፍትዌር & ማሻሻያዎች
ar: البرمجيات والتحديثات
ast: Software y anovamientos
be: Праграмы і абнаўленні
bg: Програми и актуализации
br: Meziantoù & hizivadennoù
bs: Softver & Ažuriranja
ca: Programari i actualitzacions
ca@valencia: Programari i actualitzacions
cs: Software & Aktualizace
da: Software og opdateringer
de: Anwendungen & Aktualisierungen
el: Λογισμικό και Ενημερώσεις
eo: Programaroj kaj ĝisdatigoj
es: Software y actualizaciones
et: Tarkvara ja uuendused
eu: Softwarea eta eguneraketak
fi: Ohjelmistot ja päivitykset
fr: Logiciels & mises à jour
ga: Bogearraí agus Nuashonraithe
gd: Bathar-bog ⁊ ùrachaidhean
gl: Software e actualizacións
he: תכנה ועדכונים
hr: Softver i nadopune
hu: Szoftver és frissítések
ia: Software & Ajornamentos
id: Perangkat Lunak & Pemutakhiran
is: Hugbúnaður & uppfærslur
it: Software e aggiornamenti
ja: ソフトウェアとアップデート
km: កម្មវិធី & បច្ចុប្បន្នភាព
kn: ತಂತ್ರಾಂಶ ಮತ್ತು ತೇರ್ಗಡೆಗಳು
ko: 소프트웨어 & 업데이트
lt: Programų saugyklos, atnaujinimai, valdyklės
lv: Programmatūra un atjauninājumi
ml: സോഫ്റ്റ്വെയറുകളും അപ്ഡേറ്റുകളും
mr: सॉफ्टवेयर व अद्ययावत
ms: Perisian & Kemaskini
my: ဆော့ဝဲလ်နှင့် အသစ်ထွက်ရှိမှု့
nb: Programvare og oppdateringer
ne: सफ्टवेयर र अद्यावधिकहरू
oc: Logicials & Mesas a jorn
pa: ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਅਤੇ ਅੱਪਡੇਟ
pl: Oprogramowanie i aktualizacje
pt: Propriedades do software
pt_BR: Programas e atualizações
ro: Programe și actualizări
ru: Программы и обновления
si: මෘදුකාංග සහ යාවත්කාලීන
sk: Softvér a aktualizácie
sl: Programi in posodobitve
sq: Programe & Përditësime
sr: Ажурирања и програми
sv: Program & uppdateringar
tg: Навсозиҳо ва нармафзор
tr: Yazılım ve Güncelleştirmeler
ug: يۇمشاق دېتال ۋە يېڭىلانمىلار
uk: Програмне забезпечення та оновлення
uz: Дастурлар ва Янгиланишлар
zh_CN: 软件和更新
zh_HK: 軟件和更新
zh_TW: 軟體和更新
Package: software-properties-gtk
Provides:
mimetypes:
- text/x-apt-sources-list
Summary:
C: Configure the sources for installable software and updates
af: Stel die bronne in vir installeerbare sagteware en bywerkings
am: የሚጫኑት ሶፍትዌሮችና ማሻሻያዎች ምንጮቻቸው ይስተካከሉ
an: Configura os orichens ta programas instalables y esvielles
ar: إعداد مصادر البرمجيات القابلة للتثبيت والتحديثات
ast: Configura les fontes pal software instalable y anovamientos
be: Наладка крыніц усталёўкі праграм і абнаўленняў
bg: Настройка на източниците за инсталиране и актуализиране на софтуер
bn: ইনস্টলযোগ্য সফটওয়্যার ও হালনাগাদের জন্য উৎস কনফিগার করা হবে
bo: སྒྲིག་འཇུག་དང་རིམ་སྤར་མཉེན་ཆས་ཀྱི་ཐོན་ཁུངས་སྒྲིག་བཟོ་བྱེད་པ
br: Kefluniañ tarzhoù staliañ meziantoù ha hizivadennoù
bs: Podesite izvore za softver i osvježenja koja se mogu instalirati
ca: Configura les fonts de programari i d'actualitzacions
ca@valencia: Configura les fonts de programari i d'actualitzacions
cs: Konfigurovat zdroje pro instalovatelný software a aktualizace
da: Konfigurér kilderne for installérbar software og opdateringer
de: Quellen zum Installieren von Anwendungen und Aktualisierungen einrichten
el: Ρύθμιση των πηγών για λογισμικό και ενημερώσεις
eo: Agordi la fontojn de instaleblaj programaro kaj ĝisdatigoj
es: Configura los orígenes para el software instalable y las actualizaciones
et: Seadista allikaid paigaldatavale tarkvarale ja uuendustele
eu: Software eta eguneraketa instalagarrien jatorriak konfiguratu
fi: Muokkaa asennettavien ohjelmien ja päivitysten lähteitä
fr: Configurer les sources d'installation de logiciels et de mises à jour
ga: Cumraigh na fionsí do bhogearraí suiteálacha agus nuashonraithe
gd: Rèitich na tùsan airson bathar-bog agus ùrachaidhean a ghabhas a stàladh
gl: Configurar as fontes para programas e actualizacións instalábeis
gu: installable સોફ્ટવેર અને અઘતન માટે સૉર્સ ને કોન્ફિગર કરો
he: הגדרת מקורות לעדכונים ולתוכנות הניתנים להתקנה
hi: संस्थापनयोग्य सॉफ्टवेयर तथा अद्यतन के स्त्रोत को विन्यास करें
hr: Postavite izvore za instalaciju i nadopunu softvera
hu: Telepíthető szoftverek és frissítések forrásának beállítása
ia: Configurar le fontes pro le software e le ajornamentos installabile
id: Atur sumber aplikasi dan pembaruan yang bisa diinstal
is: Stilla upptök fyrir uppsetjanlegan hugbúnað og uppfærslur
it: Configura le sorgenti per il software installabile e gli aggiornamenti
ja: インストール可能なソフトウェアおよびアップデートの配布元を設定します
ka: პროგრამების დაყენებისა და განახლების წყაროების გამართვა
kk: Орнатылатын және жаңартылатын бағдарламалар үшін, бағдарламалар қайнар көздерін қалыпқа келтіру
km: កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធប្រភព សម្រាប់កម្មវិធីដែលអាចដំឡើង និងធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព
kn: ತಂತ್ರಾಂಶವನ್ನು ಅನುಸ್ತಾಪಿಸಲು ಮತ್ತು ನವೀಕರಿಸುವ ಆಕರಗಳನ್ನು ಅಣಿಗೊಳಿಸಿ
ko: 설치할 수 있는 소프트웨어와 업데이트를 위한 소스를 설정
ku: Ji bo nivîsbarî û rojanekirinên têne sazkirin çavkaniyan veava bike
lt: Nustatykite programinės įrangos diegimo ir atnaujinimo saugyklas bei valdykles
lv: Konfigurē jaunu programmu un atjauninājumu avotus
mk: Конфигурирај ги изворите за софтвер за инсталирање и ажурирања
ml: ഇന്സ്റ്റാള് ചെയ്യാന് സാധിക്കുന്ന സോഫ്റ്റ്വെയറുകളും അപ്ഡേറ്റുകളും ലഭിക്കുവാനുള്ള സ്രോതസ്സുകള്
നല്കുക
mn: Програмыг суулгах болон шинэчлэхээр уг(эх) сурвалжийг тохируулах
mr: प्रतिष्ठापन करण्यायोग्य सॉफ्टवेयर व अद्ययावत करिता स्रोत संयोजीत करा
ms: Konfigurasikan sumber perisian boleh dipasang dan kemaskini
my: Installer ဆော့ဖ်ဝဲနှင့် updates တွေကိုအရင်းမြစ်ကို သတ်မှတ်ပါ
nb: Sett opp kilder for oppdateringer og ny programvare
nds: Installationsquellen für Pakete und Updates bearbeiten
ne: स्थापना गर्न मिल्ने सफ्टवेयर र अद्यावधिकहरूका लागि स्रोत कन्फिगर गर्नुहोस्
nl: De bronnen instellen voor installeerbare programmatuur en updates
nn: Set opp kjelder for oppdateringar og ny programvare
oc: Configurar las fonts d'installacion de logicials e de mesas a jorn
pa: ਇੰਸਟਾਲ ਯੋਗ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਅਤੇ ਅੱਪਡੇਟ ਲਈ ਸਰੋਤਾਂ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ ਕਰੋ
pl: Konfiguruje zasoby pakietów oprogramowania i aktualizacji
pt: Configurar os repositórios de software e atualizações instaláveis
pt_BR: Configurar as fontes de aplicativos e atualizações
ro: Configurați sursele pentru programe și actualizări instalabile
ru: Настроить источники установки и обновления программ
sk: Nastaviť zdroje pre inštalovateľný softvér a aktualizácie
sl: Nastavite vire za namestljive programe in posodobitve
sq: Konfiguro burimet për programet e instalueshme dhe përditësimet
sr: Подесите у изворима софтвер за инсталирање и ажурирања
sv: Konfigurera källorna för installerbara program och uppdateringar
te: స్థాపించదగిన సాఫ్ట్వేర్ మరియు నవీకరణల కొరకు మూలాలను స్వరూపించు
tg: Конфигуратсия кардани манбаъҳо барои нармафзор ва навсозиҳои насбшаванда
th: ปรับแต่งแหล่งของซอฟต์แวร์ที่ใช้ในการติดตั้งและปรับปรุงรุ่น
tr: Kurulabilir yazılım ve güncelleştirmeler için kaynakları yapılandırın
ug: ئورناتقىلى ۋە يېڭىلىغىلى بولىدىغان يۇمساق دېتاللارنىڭ مەنبەسىنى تەڭشەش
uk: Налаштуйте джерела встановлюваного програмного забезпечення та оновлень
uz: Ўрнатса ва янгиласа бўладиган дастурлар учун манбаларни мослаш
vi: Cấu hình các nguồn cài đặt phần mềm và các cập nhật
zh_CN: 配置用于安装和升级软件的源
zh_HK: 設置可安裝的軟件及其更新之來源。
zh_TW: 設置可安裝的軟體及其更新之來源。
Type: desktop-app
software-properties-drivers.desktop ⚙ amd64 ⚙ armhf ⚙ i386 ⚙ s390x ⚙ arm64 ⚙ ppc64el ⚙ powerpc

---
Categories:
- X-XFCE
- GTK
- Settings
Description:
C: <p>This software provides an abstraction of the used apt repositories. It allows you to easily manage
your distribution and independent software vendor software sources.</p><p>This package contains a
GTK+ based graphical interface.</p>
bg: <p>This software provides an abstraction of the used apt repositories. It allows you to easily manage
your distribution and independent software vendor software sources.</p><p>Този пакет осигурява графичен
интерфейс базиран на GTK+</p>
da: <p>Dette program giver dig essensen af de benyttede apt-arkiver. Med programmet kan du let håndtere
din distribution og programkilder fra uafhængige programudbydere.</p><p>This package contains a GTK+
based graphical interface.</p>
de: <p>Diese Software bietet eine Abstraktion der von apt genutzten Depots. Sie ermöglicht Ihnen die
einfache Verwaltung der Softwarequellen Ihrer Distribution und anderer Softwarehersteller.</p><p>Dieses
Paket enthält eine auf GTK+ basierende grafische Schnittstelle.</p>
el: <p>Αυτό το λογισμικό παρέχει μια αφαίρεση των χρησιμοποιούμενων χώρων απόθεσης. Σας επιτρέπει να
διαχειρίζεστε εύκολα τις πηγές λογισμικού του λογισμικού διανομής και του ανεξάρτητο λογισμικό σας.</p><p>Αυτό
το πακέτο περιέχει μια γραφική διεπαφή βασισμένη σε GTK+.</p>
es: <p>Este programa proporciona una abstracción de los repositorios de apt que usa. Le permite gestionar
fácilmente su distribución y las fuentes de programas de proveedores independientes.</p><p>Este paquete
contiene la interfaz gráfica basada en GTK+</p>
fr: <p>Ce logiciel fournit une abstraction des dépôts utilisés par apt. Il vous permet de gérer facilement
les sources logicielles de votre distribution ainsi que les dépôts indépendants.</p><p>Ce paquet contient
une interface graphique basée sur GTK+.</p>
gl: <p>Este programa fornece unha abstracción dos repositorios de apt empregados. Permítelle xestionar
de xeito doado a súa distribución e as orixes dos programas de provedores independentes.</p><p>Este
paquete conten a interface gráfica baseada en GTK+</p>
it: <p>Questo software fornisce un'astrazione dei repository APT utilizzati. Permette di gestire facilmente
la propria distribuzione e le sorgenti software dei produttori di software indipendenti.</p><p>Questo
pacchetto contiene una interfaccia grafica basata sulle GTK+.</p>
ja: <p>このソフトウェアは利用中の apt リポジトリを抽象化します。 ディストリビューションおよび独立ソフトウェアベンダーのソフトウェアソースの 管理が簡単になります。</p><p>This
package contains a GTK+ based graphical interface.</p>
nl: <p>Deze software levert een abstractie van de gebruikte apt-repositories. Hiermee kunt u eenvoudig
de softwarebronnen van zowel uw distributie als derden beheren.</p><p>Dit pakket bevat de op GKT+
gebaseerde grafische interface.</p>
pl: <p>Oprogramowanie dostarcza abstrakcję stosowanych repozytoriów APT. Umożliwia łatwe zarządzanie
źródłami oprogramowania należącymi do dystrybucji użytkownika oraz pochodzącymi od jego niezależnych
dostawców.</p><p>Pakiet zawiera interfejs użytkownika bazujący na GTK+.</p>
pt: <p>Este software disponibiliza uma abstracção dos repositórios apt usados. Permite-lhe gerir facilmente
a sua distribuição e software independente vindo de fabricantes de software.</p><p>This package contains
a GTK+ based graphical interface.</p>
pt_BR: <p>Este software fornece uma abstração dos repositórios apt usados. Ele permite que você gerencie
facilmente as fontes da sua distribuição e dos fornecedores independentes de software.</p><p>This
package contains a GTK+ based graphical interface.</p>
ru: <p>Эта программное обеспечение предоставляет средства для управления используемыми APT-репозиториями.
Она управляет как дистрибутивом, так и независимыми репозиториями программ.</p><p>Этот пакет предоставляет
графический интерфейс на основе GTK+</p>
sk: <p>Tento program poskytuje abstrakciu používaných zdrojov softvéru systému APT. Umožňuje vám jednoducho
spravovať vašu distribúciu a zdroje softvéru nezávislých dodávateľov.</p><p>Tento balík obsahuje grafické
používateľské rozhranie založené na GTK+.</p>
sl: <p>Ta program zagotavlja abstrakcijo uporabljenih odložišč apt. Omogoča vam enostavno upravljanje
programskih virov vaše distribucije in neodvisnih proizvajalec programov.</p><p>Ta paket vsebuje na
GTK+ osnovan grafičen vmesnik.</p>
tr: <p>Bu yazılım, kullanılan apt depolarında bir soyutlama sağlar. Dağıtımınızı ve bağımsız yazılım
sağlayıcı kaynaklarını kolaylıkla yönetmenizi sağlar.</p><p>Bu paket GTK+ tabanlı bir grafiksel arayüzü
içerir.</p>
uk: <p>Це програмне забезпечення надає абстракцію для використовуваних APT- сховищ. Воно дозволяє легко
керувати Вашим дистрибутивом та джерелами від незалежних постачальників програмного забезпечення.</p><p>Цей
пакунок містить графічний інтерфейс на GTK+.</p>
zh_CN: <p>本程序让您能够轻松地管理软件源。您可以使用它配置发行版和其他人 提供的软件源</p><p>This package contains a GTK+ based graphical
interface.</p>
ID: software-properties-drivers.desktop
Icon:
cached: software-properties-gtk_jockey.png
stock: jockey
Keywords:
C:
- Drivers
Name:
C: Additional Drivers
af: Bykomende Drywers
am: ተጨማሪ Drivers
ar: تعريفات إضافية
ast: Controladores adicionales
be: Дадатковыя драйверы.
bg: Допълнителни драйвери
br: Sturioù ouzhpenn
bs: Dodatni drajveri
ca: Controladors addicionals
ca@valencia: Controladors addicionals
cs: Dodatečné ovladače
da: Yderligere drivere
de: Zusätzliche Treiber
el: Πρόσθετοι οδηγοί υλικού
eo: Aldonaj peliloj
es: Controladores adicionales
eu: Kontrolatzaile gehigarriak
fi: Lisäajurit
fr: Pilotes additionnels
gd: Draibhearan a bharrachd
gl: Controladores adicionais
he: מנהלי התקנים נוספים
hr: Dodatni upravljački programi
hu: További illesztőprogramok
ia: Drivers additional
id: Penggerak Tambahan
is: Viðbótarreklar
it: Driver aggiuntivi
ja: 追加のドライバー
km: កម្មវិធីបញ្ជាបន្ថែម
ko: 추가 드라이버
lt: Papildomos valdyklės
lv: Papildu draiveri
mr: अधिक ड्राइव्हर्स
ms: Pemacu Tambahan
nb: Tilleggsdrivere
nl: Extra stuurprogramma's
oc: Pilòts suplementaris
pa: ਵਾਧ ਡਰਾਇਵਰ
pl: Dodatkowe sterowniki
pt: Drivers adicionais
pt_BR: Drivers adicionais
ro: Drivere adiționale
ru: Дополнительные драйверы
sk: Dodatočné ovládače
sl: Dodatni gonilniki
sq: Draivera Shtesë
sr: Додатни управљачки програми
sv: Ytterligare drivrutiner
tg: Драйверҳои иловагӣ
tr: Ek Sürücüler
ug: باشقا قوزغاتقۇلار
uk: Додаткові драйвери
uz: Қўшимча драйверлар
vi: Trình điều khiển Bổ sung
zh_CN: 附加驱动
zh_HK: 額外驅動程式
zh_TW: 額外驅動程式
Package: software-properties-gtk
Summary:
C: Configure third-party and proprietary drivers
Type: desktop-app
software-properties-gtk.desktop ⚙ amd64 ⚙ armhf ⚙ i386 ⚙ s390x ⚙ arm64 ⚙ ppc64el ⚙ powerpc

---
Categories:
- GNOME
- GTK
- Settings
- X-GNOME-SystemSettings
- X-GNOME-Settings-Panel
- X-Unity-Settings-Panel
Description:
C: <p>This software provides an abstraction of the used apt repositories. It allows you to easily manage
your distribution and independent software vendor software sources.</p><p>This package contains a
GTK+ based graphical interface.</p>
bg: <p>This software provides an abstraction of the used apt repositories. It allows you to easily manage
your distribution and independent software vendor software sources.</p><p>Този пакет осигурява графичен
интерфейс базиран на GTK+</p>
da: <p>Dette program giver dig essensen af de benyttede apt-arkiver. Med programmet kan du let håndtere
din distribution og programkilder fra uafhængige programudbydere.</p><p>This package contains a GTK+
based graphical interface.</p>
de: <p>Diese Software bietet eine Abstraktion der von apt genutzten Depots. Sie ermöglicht Ihnen die
einfache Verwaltung der Softwarequellen Ihrer Distribution und anderer Softwarehersteller.</p><p>Dieses
Paket enthält eine auf GTK+ basierende grafische Schnittstelle.</p>
el: <p>Αυτό το λογισμικό παρέχει μια αφαίρεση των χρησιμοποιούμενων χώρων απόθεσης. Σας επιτρέπει να
διαχειρίζεστε εύκολα τις πηγές λογισμικού του λογισμικού διανομής και του ανεξάρτητο λογισμικό σας.</p><p>Αυτό
το πακέτο περιέχει μια γραφική διεπαφή βασισμένη σε GTK+.</p>
es: <p>Este programa proporciona una abstracción de los repositorios de apt que usa. Le permite gestionar
fácilmente su distribución y las fuentes de programas de proveedores independientes.</p><p>Este paquete
contiene la interfaz gráfica basada en GTK+</p>
fr: <p>Ce logiciel fournit une abstraction des dépôts utilisés par apt. Il vous permet de gérer facilement
les sources logicielles de votre distribution ainsi que les dépôts indépendants.</p><p>Ce paquet contient
une interface graphique basée sur GTK+.</p>
gl: <p>Este programa fornece unha abstracción dos repositorios de apt empregados. Permítelle xestionar
de xeito doado a súa distribución e as orixes dos programas de provedores independentes.</p><p>Este
paquete conten a interface gráfica baseada en GTK+</p>
it: <p>Questo software fornisce un'astrazione dei repository APT utilizzati. Permette di gestire facilmente
la propria distribuzione e le sorgenti software dei produttori di software indipendenti.</p><p>Questo
pacchetto contiene una interfaccia grafica basata sulle GTK+.</p>
ja: <p>このソフトウェアは利用中の apt リポジトリを抽象化します。 ディストリビューションおよび独立ソフトウェアベンダーのソフトウェアソースの 管理が簡単になります。</p><p>This
package contains a GTK+ based graphical interface.</p>
nl: <p>Deze software levert een abstractie van de gebruikte apt-repositories. Hiermee kunt u eenvoudig
de softwarebronnen van zowel uw distributie als derden beheren.</p><p>Dit pakket bevat de op GKT+
gebaseerde grafische interface.</p>
pl: <p>Oprogramowanie dostarcza abstrakcję stosowanych repozytoriów APT. Umożliwia łatwe zarządzanie
źródłami oprogramowania należącymi do dystrybucji użytkownika oraz pochodzącymi od jego niezależnych
dostawców.</p><p>Pakiet zawiera interfejs użytkownika bazujący na GTK+.</p>
pt: <p>Este software disponibiliza uma abstracção dos repositórios apt usados. Permite-lhe gerir facilmente
a sua distribuição e software independente vindo de fabricantes de software.</p><p>This package contains
a GTK+ based graphical interface.</p>
pt_BR: <p>Este software fornece uma abstração dos repositórios apt usados. Ele permite que você gerencie
facilmente as fontes da sua distribuição e dos fornecedores independentes de software.</p><p>This
package contains a GTK+ based graphical interface.</p>
ru: <p>Эта программное обеспечение предоставляет средства для управления используемыми APT-репозиториями.
Она управляет как дистрибутивом, так и независимыми репозиториями программ.</p><p>Этот пакет предоставляет
графический интерфейс на основе GTK+</p>
sk: <p>Tento program poskytuje abstrakciu používaných zdrojov softvéru systému APT. Umožňuje vám jednoducho
spravovať vašu distribúciu a zdroje softvéru nezávislých dodávateľov.</p><p>Tento balík obsahuje grafické
používateľské rozhranie založené na GTK+.</p>
sl: <p>Ta program zagotavlja abstrakcijo uporabljenih odložišč apt. Omogoča vam enostavno upravljanje
programskih virov vaše distribucije in neodvisnih proizvajalec programov.</p><p>Ta paket vsebuje na
GTK+ osnovan grafičen vmesnik.</p>
tr: <p>Bu yazılım, kullanılan apt depolarında bir soyutlama sağlar. Dağıtımınızı ve bağımsız yazılım
sağlayıcı kaynaklarını kolaylıkla yönetmenizi sağlar.</p><p>Bu paket GTK+ tabanlı bir grafiksel arayüzü
içerir.</p>
uk: <p>Це програмне забезпечення надає абстракцію для використовуваних APT- сховищ. Воно дозволяє легко
керувати Вашим дистрибутивом та джерелами від незалежних постачальників програмного забезпечення.</p><p>Цей
пакунок містить графічний інтерфейс на GTK+.</p>
zh_CN: <p>本程序让您能够轻松地管理软件源。您可以使用它配置发行版和其他人 提供的软件源</p><p>This package contains a GTK+ based graphical
interface.</p>
ID: software-properties-gtk.desktop
Icon:
cached: software-properties-gtk_software-properties.png
Keywords:
C:
- Drivers
- Repositories
- Repository
- PPA
ar:
- تعريفات
- تعاريف
- مستودع
- مستودعات
- حزمة أرشيف شخصية
ast:
- Controladores
- Repositorios
- Repositoriu
- PPA
be:
- Драйверы
- Сховішчы
- Сховішча
- PPA
bg:
- Драйвери
- Хранилища
- Хранилище
- PPA
br:
- Sturierioù
- Mirlec'hioù
- Mirclec'h
- PPA
bs:
- Drajveri
- ' Skladišta'
- ' Skladište'
- ' PPA'
ca@valencia:
- controladors
- dipòsits
- dipòsit
- ppa
- fonts
- programari
cs:
- Ovladače
- Repozitáře
- Repozitář
- PPA
da:
- Drivere
- Arkiver
- Arkiv
- PPA
de:
- Treiber
- Paketquellen
- Paketquelle
- PPA
el:
- Οδηγοί
- Αποθετήρια
- Αποθετήριο
- PPA
et:
- Driaverid
- Hoidlad
- Hoidla
- PPA
eu:
- Kontrolatzaileak
- Errepositorioak
- Errepositorio
- PPA
fi:
- Drivers
- Repositories
- Repository
- PPA
- ajurit
- ohjelmistolähteet
- lähde
fr:
- Pilotes
- Dépôts
- Dépôt
- PPA
ga:
- Tiománaithe
- Stórtha
- Stór
- CPP
gd:
- Draibhearan
- Ionadan-tasgaidh
- Ionad-tasgaidh
- PPA
gl:
- Controladores
- Repositorios
- Repositorio
- PPA
he:
- מנהלי התקנים
- מאגרים
- מאגר
- פיתוח
hr:
- Upravljački programi
- Repozitoriji
- Repozitorij
- PPA
hu:
- Illesztőprogramok
- Tárolók
- Tároló
- PPA
id:
- Penggerak
- Repositori
- PPA
is:
- Reklar
- Hugbúnaðarsafn
- Hugbúnaðarsöfn
- Útibú
- PPA
it:
- Driver
- Repository
- PPA
ja:
- Drivers
- ドライバー
- Repositories
- リポジトリ
- Repository
- PPA
km:
- កម្មវិធីបញ្ជា
- ឃ្លាំង
- ឃ្លាំង
- PPA
ko:
- Drivers
- 드라이버
- Repositories
- 저장소
- Repository
- PPA
lt:
- Valdyklės
- Tvarkyklės
- Saugyklos
- Saugykla
- PPA
- Šaltiniai
lv:
- Draiveri
- Krātuves
- Repozitoriji
- PPA
mr:
- ड्राइव्हर्स
- रिपोझिटरीज
- रिपोझिटरी
- पीपीए
ms:
- Pemacu
- Repositori
- Repositori
- PPA
nb:
- Drivere
- Programarkiv
- Programarkiv
- PPA
ne:
- ड्राइभरहरू
- ' भण्डारहरू'
- ' भण्डार'
- ' पिपिए'
oc:
- Pilòts
- Depauses
- Depaus
- PPA
pa:
- ਡਰਾਇਵਰ
- ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀਆਂ
- ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ
- PPA
pl:
- Sterowniki
- Repozytoria
- Repozytorium
- PPA
pt:
- Drivers
- ' Repositórios'
- Repositório
- PPA
pt_BR:
- Drivers
- Repositórios
- Repositório
- PPA
ro:
- Drivere
- Arhive
- Arhivă
- PPA
ru:
- Драйверы
- Репозитории
- Репозиторий
- PPA
sk:
- Ovládače
- Zdroje softvéru
- Zdroj softvéru
- Repozitáre
- Repozitár
- PPA
sl:
- Gonilniki
- Skladišča
- Skladišče
- PPA
sq:
- DraiverMagazina
- Magazinë
- PPA
sr:
- управљачки програми
- драјвери
- ризнице
- складишта
- ППА
sv:
- Drivrutiner
- Förråd
- Förråd
- PPA
tg:
- Драйверҳо
- Анборҳои бастаҳо
- Анбори бастаҳо
- PPA
tr:
- Sürücüler
- Depolar
- Depo
- PPA
ug:
- قوزغاتقۇلار
- خەزىنىلەر
- خەزىنە
- PPA
uk:
- Драйвери
- Сховища
- Сховище
- PPA
uz:
- Драйверлар
- Манбалар
- Манба
- PPA
zh_CN:
- Drivers
- Repositories
- Repository
- PPA
- 软件和更新
- 驱动
- 软件仓库
zh_TW:
- Drivers
- Repositories
- Repository
- PPA
- 驅動程式
- 套件庫
Name:
C: Software & Updates
am: ሶፍትዌር & ማሻሻያዎች
ar: البرمجيات والتحديثات
ast: Software y anovamientos
be: Праграмы і абнаўленні
bg: Програми и актуализации
br: Meziantoù & hizivadennoù
bs: Softver & Ažuriranja
ca: Programari i actualitzacions
ca@valencia: Programari i actualitzacions
cs: Software & Aktualizace
da: Software og opdateringer
de: Anwendungen & Aktualisierungen
el: Λογισμικό και Ενημερώσεις
eo: Programaroj kaj ĝisdatigoj
es: Software y actualizaciones
et: Tarkvara ja uuendused
eu: Softwarea eta eguneraketak
fi: Ohjelmistot ja päivitykset
fr: Logiciels & mises à jour
ga: Bogearraí agus Nuashonraithe
gd: Bathar-bog ⁊ ùrachaidhean
gl: Software e actualizacións
he: תכנה ועדכונים
hr: Softver i nadopune
hu: Szoftver és frissítések
ia: Software & Ajornamentos
id: Perangkat Lunak & Pemutakhiran
is: Hugbúnaður & uppfærslur
it: Software e aggiornamenti
ja: ソフトウェアとアップデート
km: កម្មវិធី & បច្ចុប្បន្នភាព
kn: ತಂತ್ರಾಂಶ ಮತ್ತು ತೇರ್ಗಡೆಗಳು
ko: 소프트웨어 & 업데이트
lt: Programų saugyklos, atnaujinimai, valdyklės
lv: Programmatūra un atjauninājumi
ml: സോഫ്റ്റ്വെയറുകളും അപ്ഡേറ്റുകളും
mr: सॉफ्टवेयर व अद्ययावत
ms: Perisian & Kemaskini
my: ဆော့ဝဲလ်နှင့် အသစ်ထွက်ရှိမှု့
nb: Programvare og oppdateringer
ne: सफ्टवेयर र अद्यावधिकहरू
oc: Logicials & Mesas a jorn
pa: ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਅਤੇ ਅੱਪਡੇਟ
pl: Oprogramowanie i aktualizacje
pt: Propriedades do software
pt_BR: Programas e atualizações
ro: Programe și actualizări
ru: Программы и обновления
si: මෘදුකාංග සහ යාවත්කාලීන
sk: Softvér a aktualizácie
sl: Programi in posodobitve
sq: Programe & Përditësime
sr: Ажурирања и програми
sv: Program & uppdateringar
tg: Навсозиҳо ва нармафзор
tr: Yazılım ve Güncelleştirmeler
ug: يۇمشاق دېتال ۋە يېڭىلانمىلار
uk: Програмне забезпечення та оновлення
uz: Дастурлар ва Янгиланишлар
zh_CN: 软件和更新
zh_HK: 軟件和更新
zh_TW: 軟體和更新
Package: software-properties-gtk
Provides:
mimetypes:
- text/x-apt-sources-list
Summary:
C: Configure the sources for installable software and updates
af: Stel die bronne in vir installeerbare sagteware en bywerkings
am: የሚጫኑት ሶፍትዌሮችና ማሻሻያዎች ምንጮቻቸው ይስተካከሉ
an: Configura os orichens ta programas instalables y esvielles
ar: إعداد مصادر البرمجيات القابلة للتثبيت والتحديثات
ast: Configura les fontes pal software instalable y anovamientos
be: Наладка крыніц усталёўкі праграм і абнаўленняў
bg: Настройка на източниците за инсталиране и актуализиране на софтуер
bn: ইনস্টলযোগ্য সফটওয়্যার ও হালনাগাদের জন্য উৎস কনফিগার করা হবে
bo: སྒྲིག་འཇུག་དང་རིམ་སྤར་མཉེན་ཆས་ཀྱི་ཐོན་ཁུངས་སྒྲིག་བཟོ་བྱེད་པ
br: Kefluniañ tarzhoù staliañ meziantoù ha hizivadennoù
bs: Podesite izvore za softver i osvježenja koja se mogu instalirati
ca: Configura les fonts de programari i d'actualitzacions
ca@valencia: Configura les fonts de programari i d'actualitzacions
cs: Konfigurovat zdroje pro instalovatelný software a aktualizace
da: Konfigurér kilderne for installérbar software og opdateringer
de: Quellen zum Installieren von Anwendungen und Aktualisierungen einrichten
el: Ρύθμιση των πηγών για λογισμικό και ενημερώσεις
eo: Agordi la fontojn de instaleblaj programaro kaj ĝisdatigoj
es: Configura los orígenes para el software instalable y las actualizaciones
et: Seadista allikaid paigaldatavale tarkvarale ja uuendustele
eu: Software eta eguneraketa instalagarrien jatorriak konfiguratu
fi: Muokkaa asennettavien ohjelmien ja päivitysten lähteitä
fr: Configurer les sources d'installation de logiciels et de mises à jour
ga: Cumraigh na fionsí do bhogearraí suiteálacha agus nuashonraithe
gd: Rèitich na tùsan airson bathar-bog agus ùrachaidhean a ghabhas a stàladh
gl: Configurar as fontes para programas e actualizacións instalábeis
gu: installable સોફ્ટવેર અને અઘતન માટે સૉર્સ ને કોન્ફિગર કરો
he: הגדרת מקורות לעדכונים ולתוכנות הניתנים להתקנה
hi: संस्थापनयोग्य सॉफ्टवेयर तथा अद्यतन के स्त्रोत को विन्यास करें
hr: Postavite izvore za instalaciju i nadopunu softvera
hu: Telepíthető szoftverek és frissítések forrásának beállítása
ia: Configurar le fontes pro le software e le ajornamentos installabile
id: Atur sumber aplikasi dan pembaruan yang bisa diinstal
is: Stilla upptök fyrir uppsetjanlegan hugbúnað og uppfærslur
it: Configura le sorgenti per il software installabile e gli aggiornamenti
ja: インストール可能なソフトウェアおよびアップデートの配布元を設定します
ka: პროგრამების დაყენებისა და განახლების წყაროების გამართვა
kk: Орнатылатын және жаңартылатын бағдарламалар үшін, бағдарламалар қайнар көздерін қалыпқа келтіру
km: កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធប្រភព សម្រាប់កម្មវិធីដែលអាចដំឡើង និងធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព
kn: ತಂತ್ರಾಂಶವನ್ನು ಅನುಸ್ತಾಪಿಸಲು ಮತ್ತು ನವೀಕರಿಸುವ ಆಕರಗಳನ್ನು ಅಣಿಗೊಳಿಸಿ
ko: 설치할 수 있는 소프트웨어와 업데이트를 위한 소스를 설정
ku: Ji bo nivîsbarî û rojanekirinên têne sazkirin çavkaniyan veava bike
lt: Nustatykite programinės įrangos diegimo ir atnaujinimo saugyklas bei valdykles
lv: Konfigurē jaunu programmu un atjauninājumu avotus
mk: Конфигурирај ги изворите за софтвер за инсталирање и ажурирања
ml: ഇന്സ്റ്റാള് ചെയ്യാന് സാധിക്കുന്ന സോഫ്റ്റ്വെയറുകളും അപ്ഡേറ്റുകളും ലഭിക്കുവാനുള്ള സ്രോതസ്സുകള്
നല്കുക
mn: Програмыг суулгах болон шинэчлэхээр уг(эх) сурвалжийг тохируулах
mr: प्रतिष्ठापन करण्यायोग्य सॉफ्टवेयर व अद्ययावत करिता स्रोत संयोजीत करा
ms: Konfigurasikan sumber perisian boleh dipasang dan kemaskini
my: Installer ဆော့ဖ်ဝဲနှင့် updates တွေကိုအရင်းမြစ်ကို သတ်မှတ်ပါ
nb: Sett opp kilder for oppdateringer og ny programvare
nds: Installationsquellen für Pakete und Updates bearbeiten
ne: स्थापना गर्न मिल्ने सफ्टवेयर र अद्यावधिकहरूका लागि स्रोत कन्फिगर गर्नुहोस्
nl: De bronnen instellen voor installeerbare programmatuur en updates
nn: Set opp kjelder for oppdateringar og ny programvare
oc: Configurar las fonts d'installacion de logicials e de mesas a jorn
pa: ਇੰਸਟਾਲ ਯੋਗ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਅਤੇ ਅੱਪਡੇਟ ਲਈ ਸਰੋਤਾਂ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ ਕਰੋ
pl: Konfiguruje zasoby pakietów oprogramowania i aktualizacji
pt: Configurar os repositórios de software e atualizações instaláveis
pt_BR: Configurar as fontes de aplicativos e atualizações
ro: Configurați sursele pentru programe și actualizări instalabile
ru: Настроить источники установки и обновления программ
sk: Nastaviť zdroje pre inštalovateľný softvér a aktualizácie
sl: Nastavite vire za namestljive programe in posodobitve
sq: Konfiguro burimet për programet e instalueshme dhe përditësimet
sr: Подесите у изворима софтвер за инсталирање и ажурирања
sv: Konfigurera källorna för installerbara program och uppdateringar
te: స్థాపించదగిన సాఫ్ట్వేర్ మరియు నవీకరణల కొరకు మూలాలను స్వరూపించు
tg: Конфигуратсия кардани манбаъҳо барои нармафзор ва навсозиҳои насбшаванда
th: ปรับแต่งแหล่งของซอฟต์แวร์ที่ใช้ในการติดตั้งและปรับปรุงรุ่น
tr: Kurulabilir yazılım ve güncelleştirmeler için kaynakları yapılandırın
ug: ئورناتقىلى ۋە يېڭىلىغىلى بولىدىغان يۇمساق دېتاللارنىڭ مەنبەسىنى تەڭشەش
uk: Налаштуйте джерела встановлюваного програмного забезпечення та оновлень
uz: Ўрнатса ва янгиласа бўладиган дастурлар учун манбаларни мослаш
vi: Cấu hình các nguồn cài đặt phần mềm và các cập nhật
zh_CN: 配置用于安装和升级软件的源
zh_HK: 設置可安裝的軟件及其更新之來源。
zh_TW: 設置可安裝的軟體及其更新之來源。
Type: desktop-app