---
Type: desktop-application
ID: org.kde.knavalbattle.desktop
Package: knavalbattle
Name:
zh-CN: Naval Battle
de: Naval Battle
pl: Bitwa Morska
sr-ijekavian: Поморска битка
sk: Námorná bitka
sl: Naval Battle
sr-ijekavianlatin: Pomorska bitka
en-GB: Naval Battle
C: Naval Battle
id: Naval Battle
fi: Meritaistelu
cs: Námořní bitva
ca-valencia: Batalla naval
gl: Batalla naval
sr: Поморска битка
es: Batalla naval
fr: Naval Battle
pt: Batalha Naval
ru: Морской бой
tr: Amiral Battı
pt-BR: Batalha Naval
sv: Sänka fartyg
ko: 전함 대전
ca: Batalla naval
it: Battaglia navale
nl: Naval Battle
sr-Latn: Pomorska bitka
nn: Sjøslag
uk: Морський бій
Summary:
zh-CN: 舰船游戏
de: „Schiffe versenken“-Spiel
pl: Gra w statki
sr-ijekavian: Игра потапања бродова
sk: Bojová lodná hra
sl: Igra potapljanja ladjic
sr-ijekavianlatin: Igra potapanja brodova
en-GB: Battle Ship Game
C: Battle Ship Game
id: Permainan Kapal Perang
fi: Meritaistelupeli
cs: Hra na lodě
ca-valencia: Joc de batalla naval
gl: Xogo de afundir barcos
sr: Игра потапања бродова
es: Juego de batalla naval
fr: Jeu de touché-coulé
pt: Jogo de Batalha Naval
ru: Игра «Морской бой»
tr: Savaş Gemisi Oyunu
pt-BR: Jogo Batalha Naval
sv: Sänka fartygsspel
ko: 전함 침몰 게임
ca: Joc de batalla naval
it: Gioco della battaglia navale
nl: Spel met slagschepen
sr-Latn: Igra potapanja brodova
nn: Spel om å senka slagskip
uk: Гра «Морський бій»
Description:
pl: >-
<p>Gra w statki jest grą polegającą na zatapianiu statków. Statki umieszczane są na planszy, która ma przedstawiać morze.
Gracze próbują trafić statek przeciwnika w turach nie wiedząc gdzie te statki są umieszczone. Gracz, który zniszczy jako
pierwszy wszystkie statki przeciwnika wygrywa.</p>
de: >-
<p> ist ein „Schiffe versenken“-Spiel. Alle Schiffe werden auf dem Spielfeld - dem Meer - angeordnet. Die Spieler versuchen
die gegnerischen Schiffe, deren Lage auf dem Spielfeld Sie nicht kennen, abwechselnd mit Schüssen zu treffen. Sieger ist,
wer als erster alle Schiffe des Gegners versenkt hat.</p>
sr-ijekavian: >-
<p>Поморска битка је игра потапања бродова. Бродови се смештају на таблу која представља море. Играчи покушавају један
другом да погоде бродове, за које не знају где су постављени. Први играч који уништи све бродове добија партију.</p>
sk: >-
<p>Námorná bitka je hra na potápanie lodí. Lode sú umiestnené na poli, ktoré reprezentuje more. Hráči skúšajú zasiahnuť
druhého hráča v ťahoch bez toho, aby vedeli, kde sú umiestnení. Prvý hráč, ktorý zničí všetky lode, vyhráva hru.</p>
sl: >-
<p>Naval Battle je igra potapljanja ladjic. Ladje so postavljene na igralno površino, ki predstavlja morje. Igralci izmenično
poskušajo zadeti ladje nasprotnikov, pri tem pa ne vedo, kje so te postavljene. Zmaga prvi igralec, ki uniči vse ladje.</p>
fi: >-
<p>Meritaistelu on laivanopetuspeli. Laivat sijoitetaan merta edustavalle laudalle. Pelaajat yrittävät vuoroon osua toistensa
laivoihin tietämättä niiden sijaintia. Pelaaja, joka ensimmäisenä upottaa toisen kaikki laivat, voittaa pelin.</p>
C: >-
<p>
Naval Battle is a ship sinking game. Ships are placed on a board which
represents the sea. Players try to hit each others ships in turns without knowing
where they are placed. The first player to destroy all ships wins the game.
</p>
id: >-
<p>Naval Battle adalah permainan kapal selam. Kapal ditempatkan di papan yang mewakili laut. Pemain mencoba untuk saling
memukul kapal secara bergantian tanpa mengetahui di mana mereka ditempatkan. Pemain pertama yang menghancurkan semua kapal
memenangkan permainan.</p>
en-GB: >-
<p>Naval Battle is a ship sinking game. Ships are placed on a board which represents the sea. Players try to hit each
others ships in turns without knowing where they are placed. The first player to destroy all ships wins the game.</p>
sr: >-
<p>Поморска битка је игра потапања бродова. Бродови се смештају на таблу која представља море. Играчи покушавају један
другом да погоде бродове, за које не знају где су постављени. Први играч који уништи све бродове добија партију.</p>
ca-valencia: >-
<p>El Batalla naval és un joc d'enfonsar vaixells. Els vaixells se situen en un tauler que representa el mar. Els jugadors
intenten enfonsar els vaixells dels altres sense conèixer a on estan situats. El primer jugador que destrueix tots els
vaixells guanya la partida.</p>
gl: >-
<p>Batalla naval é un xogo de afundir barcos. Os barcos colócanse nun taboleiro que representa o mar. Cada xogador intenta
afundir os barcos do outro sen saber onde están colocados. O primeiro xogador que destrúe a armada completa do outro gaña
a partida.</p>
tr: >-
<p>Amiral Battı, bir gemi batırma oyunudur. Gemiler, denizi temsil eden bir tahta üzerine yerleştirilirler. Oyuncular,
diğer oyuncuların nereye yerleştirildiklerini bilmeden, sırayla birbirlerine vurmaya çalışırlar. Tüm gemileri yok eden
ilk oyuncu oyunu kazanır.</p>
es: >-
<p>«Batalla naval» es un juego de hundir los barcos. Los barcos se colocan en un tablero que representa el mar. Los jugadores
tratan de alcanzar los barcos del contrincante por turnos sin saber dónde están situados. El primer jugador que destruya
todos los barcos de su contrincante ganará el juego.</p>
fr: >-
<p>Naval Battle est un jeu de touché-coulé. Les navires sont placés sur une grille qui représente la mer. Les joueurs
essaient chacun leur tour de toucher les vaisseaux de leur adversaire sans savoir où ils sont situés. Le premier joueur
à détruire la totalité de la flotte adverse gagne la partie.</p>
pt: >-
<p>A Batalha Naval é um jogo para afundar navios. Os navios são colocados num tabuleiro que representa o mar. Os jogador
tentam atingir-se uns aos outros por turnos, sem saber onde eles colocaram os navios. O primeiro jogador a destruir todos
os navios ganha o jogo.</p>
sr-Latn: >-
<p>Pomorska bitka je igra potapanja brodova. Brodovi se smeštaju na tablu koja predstavlja more. Igrači pokušavaju jedan
drugom da pogode brodove, za koje ne znaju gde su postavljeni. Prvi igrač koji uništi sve brodove dobija partiju.</p>
pt-BR: >-
<p>Batalha Naval é um jogo para naufragar navios. Os navios são posicionados em um tabuleiro que representa o mar. Os
jogadores tentam atingir os navios dos adversários por jogadas, não sabendo onde eles estão posicionados. O primeiro jogador
a destruir todos os navios ganha o jogo.</p>
sv: >-
<p>Sänka fartyg är ett fartygsspel. Fartyg placeras på ett spelbräde som representerar havet. Spelare försöker träffa
varandras fartyg i tur och ordning utan att känna till var de är placerade. Den första spelaren som förstör alla fartyg
vinner spelet.</p>
ko: >-
<p>전함 대전은 배 침몰 게임입니다. 전함은 바다를 나타내는 보드 위에 배치됩니다. 각 플레이어는 상대방의 전함 위치를 모른 상태로 포격을 가합니다. 모든 배를 최초로 침몰시키는 플레이어가 게임에서 이깁니다.</p>
ca: >-
<p>El Batalla naval és un joc d'enfonsar vaixells. Els vaixells se situen en un tauler que representa el mar. Els jugadors
intenten enfonsar els vaixells dels altres sense conèixer a on estan situats. El primer jugador que destrueix tots els
vaixells guanya la partida.</p>
it: >-
<p>Battaglia navale è un gioco di affondamento di navi. Le navi vengono disposte su un riquadro che rappresenta il mare.
Poi ogni giocatore a turno tenta di colpire le navi dell'altro, senza sapere dove sono disposte. Vince il primo giocatore
che affonda tutte le navi nemiche.</p>
nl: >-
<p>Naval Battle is het spel Zeeslag. Schepen worden op een bord geplaatst die de zee voorstelt. Spelers proberen om de
beurt elkaars schepen te raken zonder te weten waar ze zijn geplaatst. De eerste speler die alle schepen laat zinken wint
het spel.</p>
sr-ijekavianlatin: >-
<p>Pomorska bitka je igra potapanja brodova. Brodovi se smeštaju na tablu koja predstavlja more. Igrači pokušavaju jedan
drugom da pogode brodove, za koje ne znaju gde su postavljeni. Prvi igrač koji uništi sve brodove dobija partiju.</p>
uk: >-
<p>Морський бій — це гра у морський бій. На ігровому полі, яке відповідає морській поверхні, гравці розташовують кораблі.
Після цього кожен з гравців по черзі намагається влучити у кораблі іншого гравця. До початку гри гравці не знають, де
розташовано кораблі суперника. Перший з гравців, хто потопить кораблі супротивника, виграє гру.</p>
ProjectGroup: KDE
ProjectLicense: GPL-2.0+
Categories:
- Game
- StrategyGame
Url:
bugtracker: https://bugs.kde.org/enter_bug.cgi?format=guided&product=knavalbattle
help: https://docs.kde.org/?application=knavalbattle
donation: https://www.kde.org/community/donations/?app=knavalbattle&source=appdata
Icon:
cached:
- name: knavalbattle_knavalbattle.png
width: 48
height: 48
- name: knavalbattle_knavalbattle.png
width: 64
height: 64
- name: knavalbattle_knavalbattle.png
width: 128
height: 128
stock: knavalbattle
remote:
- url: org/kde/knavalbattle.desktop/C9E02E00EBD1C9718B5C7454105BC35C/icons/128x128/knavalbattle_knavalbattle.png
width: 128
height: 128
Launchable:
desktop-id:
- org.kde.knavalbattle.desktop
Provides:
binaries:
- knavalbattle
mimetypes:
- inode/vnd.kde.service.knavalbattle
Screenshots:
- default: true
thumbnails:
- url: org/kde/knavalbattle.desktop/C9E02E00EBD1C9718B5C7454105BC35C/screenshots/image-1_624x527.png
width: 624
height: 527
- url: org/kde/knavalbattle.desktop/C9E02E00EBD1C9718B5C7454105BC35C/screenshots/image-1_224x189.png
width: 224
height: 189
source-image:
url: org/kde/knavalbattle.desktop/C9E02E00EBD1C9718B5C7454105BC35C/screenshots/image-1_orig.png
width: 672
height: 568