⇦ | software-properties-gtk [xenial]
Last updated on: 2016-11-16 10:43:44 UTC

DEP-11 metadata for software-properties-gtk in xenial

software-properties-gnome.desktop ⚙ amd64 ⚙ armhf ⚙ i386 ⚙ s390x ⚙ arm64 ⚙ ppc64el ⚙ powerpc

Icon
---
Categories:
  - GNOME
  - GTK
  - Settings
  - X-GNOME-SystemSettings
Description:
  C: <p>This software provides an abstraction of the used apt repositories. It allows you to easily manage
    your distribution and independent software vendor software sources.</p><p>This package contains a
    GTK+ based graphical interface.</p>
  bg: <p>This software provides an abstraction of the used apt repositories. It allows you to easily manage
    your distribution and independent software vendor software sources.</p><p>Този пакет осигурява графичен
    интерфейс базиран на GTK+</p>
  da: <p>Dette program giver dig essensen af de benyttede apt-arkiver. Med programmet kan du let håndtere
    din distribution og programkilder fra uafhængige programudbydere.</p><p>This package contains a GTK+
    based graphical interface.</p>
  de: <p>Diese Software bietet eine Abstraktion der von apt genutzten Depots. Sie ermöglicht Ihnen die
    einfache Verwaltung der Softwarequellen Ihrer Distribution und anderer Softwarehersteller.</p><p>Dieses
    Paket enthält eine auf GTK+ basierende grafische Schnittstelle.</p>
  el: <p>Αυτό το λογισμικό παρέχει μια αφαίρεση των χρησιμοποιούμενων χώρων απόθεσης. Σας επιτρέπει να
    διαχειρίζεστε εύκολα τις πηγές λογισμικού του λογισμικού διανομής και του ανεξάρτητο λογισμικό σας.</p><p>Αυτό
    το πακέτο περιέχει μια γραφική διεπαφή βασισμένη σε GTK+.</p>
  es: <p>Este programa proporciona una abstracción de los repositorios de apt que usa. Le permite gestionar
    fácilmente su distribución y las fuentes de programas de proveedores independientes.</p><p>Este paquete
    contiene la interfaz gráfica basada en GTK+</p>
  fr: <p>Ce logiciel fournit une abstraction des dépôts utilisés par apt. Il vous permet de gérer facilement
    les sources logicielles de votre distribution ainsi que les dépôts indépendants.</p><p>Ce paquet contient
    une interface graphique basée sur GTK+.</p>
  gl: <p>Este programa fornece unha abstracción dos repositorios de apt empregados. Permítelle xestionar
    de xeito doado a súa distribución e as orixes dos programas de provedores independentes.</p><p>Este
    paquete conten a interface gráfica baseada en GTK+</p>
  it: <p>Questo software fornisce un'astrazione dei repository APT utilizzati. Permette di gestire facilmente
    la propria distribuzione e le sorgenti software dei produttori di software indipendenti.</p><p>Questo
    pacchetto contiene una interfaccia grafica basata sulle GTK+.</p>
  ja: <p>このソフトウェアは利用中の apt リポジトリを抽象化します。 ディストリビューションおよび独立ソフトウェアベンダーのソフトウェアソースの 管理が簡単になります。</p><p>This
    package contains a GTK+ based graphical interface.</p>
  nl: <p>Deze software levert een abstractie van de gebruikte apt-repositories. Hiermee kunt u eenvoudig
    de softwarebronnen van zowel uw distributie als derden beheren.</p><p>Dit pakket bevat de op GKT+
    gebaseerde grafische interface.</p>
  pl: <p>Oprogramowanie dostarcza abstrakcję stosowanych repozytoriów APT. Umożliwia łatwe zarządzanie
    źródłami oprogramowania należącymi do dystrybucji użytkownika oraz pochodzącymi od jego niezależnych
    dostawców.</p><p>Pakiet zawiera interfejs użytkownika bazujący na GTK+.</p>
  pt: <p>Este software disponibiliza uma abstracção dos repositórios apt usados. Permite-lhe gerir facilmente
    a sua distribuição e software independente vindo de fabricantes de software.</p><p>This package contains
    a GTK+ based graphical interface.</p>
  pt_BR: <p>Este software fornece uma abstração dos repositórios apt usados. Ele permite que você gerencie
    facilmente as fontes da sua distribuição e dos fornecedores independentes de software.</p><p>This
    package contains a GTK+ based graphical interface.</p>
  ru: <p>Эта программное обеспечение предоставляет средства для управления используемыми APT-репозиториями.
    Она управляет как дистрибутивом, так и независимыми репозиториями программ.</p><p>Этот пакет предоставляет
    графический интерфейс на основе GTK+</p>
  sk: <p>Tento program poskytuje abstrakciu používaných zdrojov softvéru systému APT. Umožňuje vám jednoducho
    spravovať vašu distribúciu a zdroje softvéru nezávislých dodávateľov.</p><p>Tento balík obsahuje grafické
    používateľské rozhranie založené na GTK+.</p>
  sl: <p>Ta program zagotavlja abstrakcijo uporabljenih odložišč apt. Omogoča vam enostavno upravljanje
    programskih virov vaše distribucije in neodvisnih proizvajalec programov.</p><p>Ta paket vsebuje na
    GTK+ osnovan grafičen vmesnik.</p>
  tr: <p>Bu yazılım, kullanılan apt depolarında bir soyutlama sağlar. Dağıtımınızı ve bağımsız yazılım
    sağlayıcı kaynaklarını kolaylıkla yönetmenizi sağlar.</p><p>Bu paket  GTK+ tabanlı bir grafiksel arayüzü
    içerir.</p>
  uk: <p>Це програмне забезпечення надає абстракцію для використовуваних APT- сховищ. Воно дозволяє легко
    керувати Вашим дистрибутивом та джерелами від незалежних постачальників програмного забезпечення.</p><p>Цей
    пакунок містить графічний інтерфейс на GTK+.</p>
  zh_CN: <p>本程序让您能够轻松地管理软件源。您可以使用它配置发行版和其他人 提供的软件源</p><p>This package contains a GTK+ based graphical
    interface.</p>
ID: software-properties-gnome.desktop
Icon:
  cached: software-properties-gtk_software-properties.png
Keywords:
  C:
    - Drivers
    - Repositories
    - Repository
    - PPA
  ar:
    - تعريفات
    - تعاريف
    - مستودع
    - مستودعات
    - حزمة أرشيف شخصية
  ast:
    - Controladores
    - Repositorios
    - Repositoriu
    - PPA
  be:
    - Драйверы
    - Сховішчы
    - Сховішча
    - PPA
  bg:
    - Драйвери
    - Хранилища
    - Хранилище
    - PPA
  br:
    - Sturierioù
    - Mirlec'hioù
    - Mirclec'h
    - PPA
  bs:
    - Drajveri
    - ' Skladišta'
    - ' Skladište'
    - ' PPA'
  ca@valencia:
    - controladors
    - dipòsits
    - dipòsit
    - ppa
    - fonts
    - programari
  cs:
    - Ovladače
    - Repozitáře
    - Repozitář
    - PPA
  da:
    - Drivere
    - Arkiver
    - Arkiv
    - PPA
  de:
    - Treiber
    - Paketquellen
    - Paketquelle
    - PPA
  el:
    - Οδηγοί
    - Αποθετήρια
    - Αποθετήριο
    - PPA
  et:
    - Driaverid
    - Hoidlad
    - Hoidla
    - PPA
  eu:
    - Kontrolatzaileak
    - Errepositorioak
    - Errepositorio
    - PPA
  fi:
    - Drivers
    - Repositories
    - Repository
    - PPA
    - ajurit
    - ohjelmistolähteet
    - lähde
  fr:
    - Pilotes
    - Dépôts
    - Dépôt
    - PPA
  ga:
    - Tiománaithe
    - Stórtha
    - Stór
    - CPP
  gd:
    - Draibhearan
    - Ionadan-tasgaidh
    - Ionad-tasgaidh
    - PPA
  gl:
    - Controladores
    - Repositorios
    - Repositorio
    - PPA
  he:
    - מנהלי התקנים
    - מאגרים
    - מאגר
    - פיתוח
  hr:
    - Upravljački programi
    - Repozitoriji
    - Repozitorij
    - PPA
  hu:
    - Illesztőprogramok
    - Tárolók
    - Tároló
    - PPA
  id:
    - Penggerak
    - Repositori
    - PPA
  is:
    - Reklar
    - Hugbúnaðarsafn
    - Hugbúnaðarsöfn
    - Útibú
    - PPA
  it:
    - Driver
    - Repository
    - PPA
  ja:
    - Drivers
    - ドライバー
    - Repositories
    - リポジトリ
    - Repository
    - PPA
  km:
    - កម្មវិធី​បញ្ជា
    - ឃ្លាំង
    - ឃ្លាំង
    - PPA
  ko:
    - Drivers
    - 드라이버
    - Repositories
    - 저장소
    - Repository
    - PPA
  lt:
    - Valdyklės
    - Tvarkyklės
    - Saugyklos
    - Saugykla
    - PPA
    - Šaltiniai
  lv:
    - Draiveri
    - Krātuves
    - Repozitoriji
    - PPA
  mr:
    - ड्राइव्हर्स
    - रिपोझिटरीज
    - रिपोझिटरी
    - पीपीए
  ms:
    - Pemacu
    - Repositori
    - Repositori
    - PPA
  nb:
    - Drivere
    - Programarkiv
    - Programarkiv
    - PPA
  ne:
    - ड्राइभरहरू
    - ' भण्डारहरू'
    - ' भण्डार'
    - ' पिपिए'
  oc:
    - Pilòts
    - Depauses
    - Depaus
    - PPA
  pa:
    - ਡਰਾਇਵਰ
    - ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀਆਂ
    - ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ
    - PPA
  pl:
    - Sterowniki
    - Repozytoria
    - Repozytorium
    - PPA
  pt:
    - Drivers
    - ' Repositórios'
    - Repositório
    - PPA
  pt_BR:
    - Drivers
    - Repositórios
    - Repositório
    - PPA
  ro:
    - Drivere
    - Arhive
    - Arhivă
    - PPA
  ru:
    - Драйверы
    - Репозитории
    - Репозиторий
    - PPA
  sk:
    - Ovládače
    - Zdroje softvéru
    - Zdroj softvéru
    - Repozitáre
    - Repozitár
    - PPA
  sl:
    - Gonilniki
    - Skladišča
    - Skladišče
    - PPA
  sq:
    - DraiverMagazina
    - Magazinë
    - PPA
  sr:
    - управљачки програми
    - драјвери
    - ризнице
    - складишта
    - ППА
  sv:
    - Drivrutiner
    - Förråd
    - Förråd
    - PPA
  tg:
    - Драйверҳо
    - Анборҳои бастаҳо
    - Анбори бастаҳо
    - PPA
  tr:
    - Sürücüler
    - Depolar
    - Depo
    - PPA
  ug:
    - قوزغاتقۇلار
    - خەزىنىلەر
    - خەزىنە
    - PPA
  uk:
    - Драйвери
    - Сховища
    - Сховище
    - PPA
  uz:
    - Драйверлар
    - Манбалар
    - Манба
    - PPA
  zh_CN:
    - Drivers
    - Repositories
    - Repository
    - PPA
    - 软件和更新
    - 驱动
    - 软件仓库
  zh_TW:
    - Drivers
    - Repositories
    - Repository
    - PPA
    - 驅動程式
    - 套件庫
Name:
  C: Software & Updates
  am: ሶፍትዌር & ማሻሻያዎች
  ar: البرمجيات والتحديثات
  ast: Software y anovamientos
  be: Праграмы і абнаўленні
  bg: Програми и актуализации
  br: Meziantoù & hizivadennoù
  bs: Softver & Ažuriranja
  ca: Programari i actualitzacions
  ca@valencia: Programari i actualitzacions
  cs: Software & Aktualizace
  da: Software og opdateringer
  de: Anwendungen & Aktualisierungen
  el: Λογισμικό και Ενημερώσεις
  eo: Programaroj kaj ĝisdatigoj
  es: Software y actualizaciones
  et: Tarkvara ja uuendused
  eu: Softwarea eta eguneraketak
  fi: Ohjelmistot ja päivitykset
  fr: Logiciels & mises à jour
  ga: Bogearraí agus Nuashonraithe
  gd: Bathar-bog ⁊ ùrachaidhean
  gl: Software e actualizacións
  he: תכנה ועדכונים
  hr: Softver i nadopune
  hu: Szoftver és frissítések
  ia: Software & Ajornamentos
  id: Perangkat Lunak & Pemutakhiran
  is: Hugbúnaður & uppfærslur
  it: Software e aggiornamenti
  ja: ソフトウェアとアップデート
  km: កម្មវិធី & បច្ចុប្បន្នភាព
  kn: ತಂತ್ರಾಂಶ ಮತ್ತು ತೇರ್ಗಡೆಗಳು
  ko: 소프트웨어 & 업데이트
  lt: Programų saugyklos, atnaujinimai, valdyklės
  lv: Programmatūra un atjauninājumi
  ml: സോഫ്റ്റ്‌വെയറുകളും അപ്ഡേറ്റുകളും
  mr: सॉफ्टवेयर व अद्ययावत
  ms: Perisian & Kemaskini
  my: ဆော့ဝဲလ်နှင့် အသစ်ထွက်ရှိမှု့
  nb: Programvare og oppdateringer
  ne: सफ्टवेयर र अद्यावधिकहरू
  oc: Logicials & Mesas a jorn
  pa: ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਅਤੇ ਅੱਪਡੇਟ
  pl: Oprogramowanie i aktualizacje
  pt: Propriedades do software
  pt_BR: Programas e atualizações
  ro: Programe și actualizări
  ru: Программы и обновления
  si: මෘදුකාංග සහ යාවත්කාලීන
  sk: Softvér a aktualizácie
  sl: Programi in posodobitve
  sq: Programe & Përditësime
  sr: Ажурирања и програми
  sv: Program & uppdateringar
  tg: Навсозиҳо ва нармафзор
  tr: Yazılım ve Güncelleştirmeler
  ug: يۇمشاق دېتال ۋە يېڭىلانمىلار
  uk: Програмне забезпечення та оновлення
  uz: Дастурлар ва Янгиланишлар
  zh_CN: 软件和更新
  zh_HK: 軟件和更新
  zh_TW: 軟體和更新
Package: software-properties-gtk
Provides:
  mimetypes:
    - text/x-apt-sources-list
Summary:
  C: Configure the sources for installable software and updates
  af: Stel die bronne in vir installeerbare sagteware en bywerkings
  am: የሚጫኑት ሶፍትዌሮችና ማሻሻያዎች ምንጮቻቸው ይስተካከሉ
  an: Configura os orichens ta programas instalables y esvielles
  ar: إعداد مصادر البرمجيات القابلة للتثبيت والتحديثات
  ast: Configura les fontes pal software instalable y anovamientos
  be: Наладка крыніц усталёўкі праграм і абнаўленняў
  bg: Настройка на източниците за инсталиране и актуализиране на софтуер
  bn: ইনস্টলযোগ্য সফটওয়্যার ও হালনাগাদের জন্য উৎস কনফিগার করা হবে
  bo: སྒྲིག་འཇུག་དང་རིམ་སྤར་མཉེན་ཆས་ཀྱི་ཐོན་ཁུངས་སྒྲིག་བཟོ་བྱེད་པ
  br: Kefluniañ tarzhoù staliañ meziantoù ha hizivadennoù
  bs: Podesite izvore za softver i osvježenja koja se mogu instalirati
  ca: Configura les fonts de programari i d'actualitzacions
  ca@valencia: Configura les fonts de programari i d'actualitzacions
  cs: Konfigurovat zdroje pro instalovatelný software a aktualizace
  da: Konfigurér kilderne for installérbar software og opdateringer
  de: Quellen zum Installieren von Anwendungen und Aktualisierungen einrichten
  el: Ρύθμιση των πηγών για λογισμικό και ενημερώσεις
  eo: Agordi la fontojn de instaleblaj programaro kaj ĝisdatigoj
  es: Configura los orígenes para el software instalable y las actualizaciones
  et: Seadista allikaid paigaldatavale tarkvarale ja uuendustele
  eu: Software eta eguneraketa instalagarrien jatorriak konfiguratu
  fi: Muokkaa asennettavien ohjelmien ja päivitysten lähteitä
  fr: Configurer les sources d'installation de logiciels et de mises à jour
  ga: Cumraigh na fionsí do bhogearraí suiteálacha agus nuashonraithe
  gd: Rèitich na tùsan airson bathar-bog agus ùrachaidhean a ghabhas a stàladh
  gl: Configurar as fontes para programas e actualizacións instalábeis
  gu: installable સોફ્ટવેર અને અઘતન માટે સૉર્સ ને કોન્ફિગર કરો
  he: הגדרת מקורות לעדכונים ולתוכנות הניתנים להתקנה
  hi: संस्थापनयोग्य सॉफ्टवेयर तथा अद्यतन के स्त्रोत को विन्यास करें
  hr: Postavite izvore za instalaciju i nadopunu softvera
  hu: Telepíthető szoftverek és frissítések forrásának beállítása
  ia: Configurar le fontes pro le software e le ajornamentos installabile
  id: Atur sumber aplikasi dan pembaruan yang bisa diinstal
  is: Stilla upptök fyrir uppsetjanlegan hugbúnað og uppfærslur
  it: Configura le sorgenti per il software installabile e gli aggiornamenti
  ja: インストール可能なソフトウェアおよびアップデートの配布元を設定します
  ka: პროგრამების დაყენებისა და განახლების წყაროების გამართვა
  kk: Орнатылатын және жаңартылатын бағдарламалар үшін, бағдарламалар қайнар көздерін қалыпқа келтіру
  km: កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ប្រភព​ សម្រាប់​កម្មវិធី​ដែល​អាច​ដំឡើង និង​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព
  kn: ತಂತ್ರಾಂಶವನ್ನು ಅನುಸ್ತಾಪಿಸಲು ಮತ್ತು ನವೀಕರಿಸುವ ಆಕರಗಳನ್ನು ಅಣಿಗೊಳಿಸಿ
  ko: 설치할 수 있는 소프트웨어와 업데이트를 위한 소스를 설정
  ku: Ji bo nivîsbarî û rojanekirinên têne sazkirin çavkaniyan veava bike
  lt: Nustatykite programinės įrangos diegimo ir atnaujinimo saugyklas bei valdykles
  lv: Konfigurē jaunu programmu un atjauninājumu avotus
  mk: Конфигурирај ги изворите за софтвер за инсталирање и ажурирања
  ml: ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യാന്‍ സാധിക്കുന്ന സോഫ്റ്റ്‌വെയറുകളും അപ്ഡേറ്റുകളും ലഭിക്കുവാനുള്ള സ്രോതസ്സുകള്‍
    നല്‍കുക
  mn: Програмыг суулгах болон шинэчлэхээр уг(эх) сурвалжийг тохируулах
  mr: प्रतिष्ठापन करण्यायोग्य सॉफ्टवेयर व अद्ययावत करिता स्रोत संयोजीत करा
  ms: Konfigurasikan sumber perisian boleh dipasang dan kemaskini
  my: Installer ဆော့ဖ်ဝဲနှင့် updates တွေကိုအရင်းမြစ်ကို သတ်မှတ်ပါ
  nb: Sett opp kilder for oppdateringer og ny programvare
  nds: Installationsquellen für Pakete und Updates bearbeiten
  ne: स्थापना गर्न मिल्ने सफ्टवेयर र अद्यावधिकहरूका लागि स्रोत कन्फिगर गर्नुहोस्
  nl: De bronnen instellen voor installeerbare programmatuur en updates
  nn: Set opp kjelder for oppdateringar og ny programvare
  oc: Configurar las fonts d'installacion de logicials e de mesas a jorn
  pa: ਇੰਸਟਾਲ ਯੋਗ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਅਤੇ ਅੱਪਡੇਟ ਲਈ ਸਰੋਤਾਂ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ ਕਰੋ
  pl: Konfiguruje zasoby pakietów oprogramowania i aktualizacji
  pt: Configurar os repositórios de software e atualizações instaláveis
  pt_BR: Configurar as fontes de aplicativos e atualizações
  ro: Configurați sursele pentru programe și actualizări instalabile
  ru: Настроить источники установки и обновления программ
  sk: Nastaviť zdroje pre inštalovateľný softvér a aktualizácie
  sl: Nastavite vire za namestljive programe in posodobitve
  sq: Konfiguro burimet për programet e instalueshme dhe përditësimet
  sr: Подесите у изворима софтвер за инсталирање и ажурирања
  sv: Konfigurera källorna för installerbara program och uppdateringar
  te: స్థాపించదగిన సాఫ్ట్‍వేర్ మరియు నవీకరణల కొరకు మూలాలను స్వరూపించు
  tg: Конфигуратсия кардани манбаъҳо барои нармафзор ва навсозиҳои насбшаванда
  th: ปรับแต่งแหล่งของซอฟต์แวร์ที่ใช้ในการติดตั้งและปรับปรุงรุ่น
  tr: Kurulabilir yazılım ve güncelleştirmeler için kaynakları yapılandırın
  ug: ئورناتقىلى ۋە يېڭىلىغىلى بولىدىغان يۇمساق دېتاللارنىڭ مەنبەسىنى تەڭشەش
  uk: Налаштуйте джерела встановлюваного програмного забезпечення та оновлень
  uz: Ўрнатса ва янгиласа бўладиган дастурлар учун манбаларни мослаш
  vi: Cấu hình các nguồn cài đặt phần mềm và các cập nhật
  zh_CN: 配置用于安装和升级软件的源
  zh_HK: 設置可安裝的軟件及其更新之來源。
  zh_TW: 設置可安裝的軟體及其更新之來源。
Type: desktop-app

software-properties-drivers.desktop ⚙ amd64 ⚙ armhf ⚙ i386 ⚙ s390x ⚙ arm64 ⚙ ppc64el ⚙ powerpc

Icon
---
Categories:
  - X-XFCE
  - GTK
  - Settings
Description:
  C: <p>This software provides an abstraction of the used apt repositories. It allows you to easily manage
    your distribution and independent software vendor software sources.</p><p>This package contains a
    GTK+ based graphical interface.</p>
  bg: <p>This software provides an abstraction of the used apt repositories. It allows you to easily manage
    your distribution and independent software vendor software sources.</p><p>Този пакет осигурява графичен
    интерфейс базиран на GTK+</p>
  da: <p>Dette program giver dig essensen af de benyttede apt-arkiver. Med programmet kan du let håndtere
    din distribution og programkilder fra uafhængige programudbydere.</p><p>This package contains a GTK+
    based graphical interface.</p>
  de: <p>Diese Software bietet eine Abstraktion der von apt genutzten Depots. Sie ermöglicht Ihnen die
    einfache Verwaltung der Softwarequellen Ihrer Distribution und anderer Softwarehersteller.</p><p>Dieses
    Paket enthält eine auf GTK+ basierende grafische Schnittstelle.</p>
  el: <p>Αυτό το λογισμικό παρέχει μια αφαίρεση των χρησιμοποιούμενων χώρων απόθεσης. Σας επιτρέπει να
    διαχειρίζεστε εύκολα τις πηγές λογισμικού του λογισμικού διανομής και του ανεξάρτητο λογισμικό σας.</p><p>Αυτό
    το πακέτο περιέχει μια γραφική διεπαφή βασισμένη σε GTK+.</p>
  es: <p>Este programa proporciona una abstracción de los repositorios de apt que usa. Le permite gestionar
    fácilmente su distribución y las fuentes de programas de proveedores independientes.</p><p>Este paquete
    contiene la interfaz gráfica basada en GTK+</p>
  fr: <p>Ce logiciel fournit une abstraction des dépôts utilisés par apt. Il vous permet de gérer facilement
    les sources logicielles de votre distribution ainsi que les dépôts indépendants.</p><p>Ce paquet contient
    une interface graphique basée sur GTK+.</p>
  gl: <p>Este programa fornece unha abstracción dos repositorios de apt empregados. Permítelle xestionar
    de xeito doado a súa distribución e as orixes dos programas de provedores independentes.</p><p>Este
    paquete conten a interface gráfica baseada en GTK+</p>
  it: <p>Questo software fornisce un'astrazione dei repository APT utilizzati. Permette di gestire facilmente
    la propria distribuzione e le sorgenti software dei produttori di software indipendenti.</p><p>Questo
    pacchetto contiene una interfaccia grafica basata sulle GTK+.</p>
  ja: <p>このソフトウェアは利用中の apt リポジトリを抽象化します。 ディストリビューションおよび独立ソフトウェアベンダーのソフトウェアソースの 管理が簡単になります。</p><p>This
    package contains a GTK+ based graphical interface.</p>
  nl: <p>Deze software levert een abstractie van de gebruikte apt-repositories. Hiermee kunt u eenvoudig
    de softwarebronnen van zowel uw distributie als derden beheren.</p><p>Dit pakket bevat de op GKT+
    gebaseerde grafische interface.</p>
  pl: <p>Oprogramowanie dostarcza abstrakcję stosowanych repozytoriów APT. Umożliwia łatwe zarządzanie
    źródłami oprogramowania należącymi do dystrybucji użytkownika oraz pochodzącymi od jego niezależnych
    dostawców.</p><p>Pakiet zawiera interfejs użytkownika bazujący na GTK+.</p>
  pt: <p>Este software disponibiliza uma abstracção dos repositórios apt usados. Permite-lhe gerir facilmente
    a sua distribuição e software independente vindo de fabricantes de software.</p><p>This package contains
    a GTK+ based graphical interface.</p>
  pt_BR: <p>Este software fornece uma abstração dos repositórios apt usados. Ele permite que você gerencie
    facilmente as fontes da sua distribuição e dos fornecedores independentes de software.</p><p>This
    package contains a GTK+ based graphical interface.</p>
  ru: <p>Эта программное обеспечение предоставляет средства для управления используемыми APT-репозиториями.
    Она управляет как дистрибутивом, так и независимыми репозиториями программ.</p><p>Этот пакет предоставляет
    графический интерфейс на основе GTK+</p>
  sk: <p>Tento program poskytuje abstrakciu používaných zdrojov softvéru systému APT. Umožňuje vám jednoducho
    spravovať vašu distribúciu a zdroje softvéru nezávislých dodávateľov.</p><p>Tento balík obsahuje grafické
    používateľské rozhranie založené na GTK+.</p>
  sl: <p>Ta program zagotavlja abstrakcijo uporabljenih odložišč apt. Omogoča vam enostavno upravljanje
    programskih virov vaše distribucije in neodvisnih proizvajalec programov.</p><p>Ta paket vsebuje na
    GTK+ osnovan grafičen vmesnik.</p>
  tr: <p>Bu yazılım, kullanılan apt depolarında bir soyutlama sağlar. Dağıtımınızı ve bağımsız yazılım
    sağlayıcı kaynaklarını kolaylıkla yönetmenizi sağlar.</p><p>Bu paket  GTK+ tabanlı bir grafiksel arayüzü
    içerir.</p>
  uk: <p>Це програмне забезпечення надає абстракцію для використовуваних APT- сховищ. Воно дозволяє легко
    керувати Вашим дистрибутивом та джерелами від незалежних постачальників програмного забезпечення.</p><p>Цей
    пакунок містить графічний інтерфейс на GTK+.</p>
  zh_CN: <p>本程序让您能够轻松地管理软件源。您可以使用它配置发行版和其他人 提供的软件源</p><p>This package contains a GTK+ based graphical
    interface.</p>
ID: software-properties-drivers.desktop
Icon:
  cached: software-properties-gtk_jockey.png
  stock: jockey
Keywords:
  C:
    - Drivers
Name:
  C: Additional Drivers
  af: Bykomende Drywers
  am: ተጨማሪ Drivers
  ar: تعريفات إضافية
  ast: Controladores adicionales
  be: Дадатковыя драйверы.
  bg: Допълнителни драйвери
  br: Sturioù ouzhpenn
  bs: Dodatni drajveri
  ca: Controladors addicionals
  ca@valencia: Controladors addicionals
  cs: Dodatečné ovladače
  da: Yderligere drivere
  de: Zusätzliche Treiber
  el: Πρόσθετοι οδηγοί υλικού
  eo: Aldonaj peliloj
  es: Controladores adicionales
  eu: Kontrolatzaile gehigarriak
  fi: Lisäajurit
  fr: Pilotes additionnels
  gd: Draibhearan a bharrachd
  gl: Controladores adicionais
  he: מנהלי התקנים נוספים
  hr: Dodatni upravljački programi
  hu: További illesztő­programok
  ia: Drivers additional
  id: Penggerak Tambahan
  is: Viðbótarreklar
  it: Driver aggiuntivi
  ja: 追加のドライバー
  km: កម្មវិធីបញ្ជាបន្ថែម
  ko: 추가 드라이버
  lt: Papildomos valdyklės
  lv: Papildu draiveri
  mr: अधिक ड्राइव्हर्स
  ms: Pemacu Tambahan
  nb: Tilleggsdrivere
  nl: Extra stuurprogramma's
  oc: Pilòts suplementaris
  pa: ਵਾਧ ਡਰਾਇਵਰ
  pl: Dodatkowe sterowniki
  pt: Drivers adicionais
  pt_BR: Drivers adicionais
  ro: Drivere adiționale
  ru: Дополнительные драйверы
  sk: Dodatočné ovládače
  sl: Dodatni gonilniki
  sq: Draivera Shtesë
  sr: Додатни управљачки програми
  sv: Ytterligare drivrutiner
  tg: Драйверҳои иловагӣ
  tr: Ek Sürücüler
  ug: باشقا قوزغاتقۇلار
  uk: Додаткові драйвери
  uz: Қўшимча драйверлар
  vi: Trình điều khiển Bổ sung
  zh_CN: 附加驱动
  zh_HK: 額外驅動程式
  zh_TW: 額外驅動程式
Package: software-properties-gtk
Summary:
  C: Configure third-party and proprietary drivers
Type: desktop-app

software-properties-gtk.desktop ⚙ amd64 ⚙ armhf ⚙ i386 ⚙ s390x ⚙ arm64 ⚙ ppc64el ⚙ powerpc

Icon
---
Categories:
  - GNOME
  - GTK
  - Settings
  - X-GNOME-SystemSettings
  - X-GNOME-Settings-Panel
  - X-Unity-Settings-Panel
Description:
  C: <p>This software provides an abstraction of the used apt repositories. It allows you to easily manage
    your distribution and independent software vendor software sources.</p><p>This package contains a
    GTK+ based graphical interface.</p>
  bg: <p>This software provides an abstraction of the used apt repositories. It allows you to easily manage
    your distribution and independent software vendor software sources.</p><p>Този пакет осигурява графичен
    интерфейс базиран на GTK+</p>
  da: <p>Dette program giver dig essensen af de benyttede apt-arkiver. Med programmet kan du let håndtere
    din distribution og programkilder fra uafhængige programudbydere.</p><p>This package contains a GTK+
    based graphical interface.</p>
  de: <p>Diese Software bietet eine Abstraktion der von apt genutzten Depots. Sie ermöglicht Ihnen die
    einfache Verwaltung der Softwarequellen Ihrer Distribution und anderer Softwarehersteller.</p><p>Dieses
    Paket enthält eine auf GTK+ basierende grafische Schnittstelle.</p>
  el: <p>Αυτό το λογισμικό παρέχει μια αφαίρεση των χρησιμοποιούμενων χώρων απόθεσης. Σας επιτρέπει να
    διαχειρίζεστε εύκολα τις πηγές λογισμικού του λογισμικού διανομής και του ανεξάρτητο λογισμικό σας.</p><p>Αυτό
    το πακέτο περιέχει μια γραφική διεπαφή βασισμένη σε GTK+.</p>
  es: <p>Este programa proporciona una abstracción de los repositorios de apt que usa. Le permite gestionar
    fácilmente su distribución y las fuentes de programas de proveedores independientes.</p><p>Este paquete
    contiene la interfaz gráfica basada en GTK+</p>
  fr: <p>Ce logiciel fournit une abstraction des dépôts utilisés par apt. Il vous permet de gérer facilement
    les sources logicielles de votre distribution ainsi que les dépôts indépendants.</p><p>Ce paquet contient
    une interface graphique basée sur GTK+.</p>
  gl: <p>Este programa fornece unha abstracción dos repositorios de apt empregados. Permítelle xestionar
    de xeito doado a súa distribución e as orixes dos programas de provedores independentes.</p><p>Este
    paquete conten a interface gráfica baseada en GTK+</p>
  it: <p>Questo software fornisce un'astrazione dei repository APT utilizzati. Permette di gestire facilmente
    la propria distribuzione e le sorgenti software dei produttori di software indipendenti.</p><p>Questo
    pacchetto contiene una interfaccia grafica basata sulle GTK+.</p>
  ja: <p>このソフトウェアは利用中の apt リポジトリを抽象化します。 ディストリビューションおよび独立ソフトウェアベンダーのソフトウェアソースの 管理が簡単になります。</p><p>This
    package contains a GTK+ based graphical interface.</p>
  nl: <p>Deze software levert een abstractie van de gebruikte apt-repositories. Hiermee kunt u eenvoudig
    de softwarebronnen van zowel uw distributie als derden beheren.</p><p>Dit pakket bevat de op GKT+
    gebaseerde grafische interface.</p>
  pl: <p>Oprogramowanie dostarcza abstrakcję stosowanych repozytoriów APT. Umożliwia łatwe zarządzanie
    źródłami oprogramowania należącymi do dystrybucji użytkownika oraz pochodzącymi od jego niezależnych
    dostawców.</p><p>Pakiet zawiera interfejs użytkownika bazujący na GTK+.</p>
  pt: <p>Este software disponibiliza uma abstracção dos repositórios apt usados. Permite-lhe gerir facilmente
    a sua distribuição e software independente vindo de fabricantes de software.</p><p>This package contains
    a GTK+ based graphical interface.</p>
  pt_BR: <p>Este software fornece uma abstração dos repositórios apt usados. Ele permite que você gerencie
    facilmente as fontes da sua distribuição e dos fornecedores independentes de software.</p><p>This
    package contains a GTK+ based graphical interface.</p>
  ru: <p>Эта программное обеспечение предоставляет средства для управления используемыми APT-репозиториями.
    Она управляет как дистрибутивом, так и независимыми репозиториями программ.</p><p>Этот пакет предоставляет
    графический интерфейс на основе GTK+</p>
  sk: <p>Tento program poskytuje abstrakciu používaných zdrojov softvéru systému APT. Umožňuje vám jednoducho
    spravovať vašu distribúciu a zdroje softvéru nezávislých dodávateľov.</p><p>Tento balík obsahuje grafické
    používateľské rozhranie založené na GTK+.</p>
  sl: <p>Ta program zagotavlja abstrakcijo uporabljenih odložišč apt. Omogoča vam enostavno upravljanje
    programskih virov vaše distribucije in neodvisnih proizvajalec programov.</p><p>Ta paket vsebuje na
    GTK+ osnovan grafičen vmesnik.</p>
  tr: <p>Bu yazılım, kullanılan apt depolarında bir soyutlama sağlar. Dağıtımınızı ve bağımsız yazılım
    sağlayıcı kaynaklarını kolaylıkla yönetmenizi sağlar.</p><p>Bu paket  GTK+ tabanlı bir grafiksel arayüzü
    içerir.</p>
  uk: <p>Це програмне забезпечення надає абстракцію для використовуваних APT- сховищ. Воно дозволяє легко
    керувати Вашим дистрибутивом та джерелами від незалежних постачальників програмного забезпечення.</p><p>Цей
    пакунок містить графічний інтерфейс на GTK+.</p>
  zh_CN: <p>本程序让您能够轻松地管理软件源。您可以使用它配置发行版和其他人 提供的软件源</p><p>This package contains a GTK+ based graphical
    interface.</p>
ID: software-properties-gtk.desktop
Icon:
  cached: software-properties-gtk_software-properties.png
Keywords:
  C:
    - Drivers
    - Repositories
    - Repository
    - PPA
  ar:
    - تعريفات
    - تعاريف
    - مستودع
    - مستودعات
    - حزمة أرشيف شخصية
  ast:
    - Controladores
    - Repositorios
    - Repositoriu
    - PPA
  be:
    - Драйверы
    - Сховішчы
    - Сховішча
    - PPA
  bg:
    - Драйвери
    - Хранилища
    - Хранилище
    - PPA
  br:
    - Sturierioù
    - Mirlec'hioù
    - Mirclec'h
    - PPA
  bs:
    - Drajveri
    - ' Skladišta'
    - ' Skladište'
    - ' PPA'
  ca@valencia:
    - controladors
    - dipòsits
    - dipòsit
    - ppa
    - fonts
    - programari
  cs:
    - Ovladače
    - Repozitáře
    - Repozitář
    - PPA
  da:
    - Drivere
    - Arkiver
    - Arkiv
    - PPA
  de:
    - Treiber
    - Paketquellen
    - Paketquelle
    - PPA
  el:
    - Οδηγοί
    - Αποθετήρια
    - Αποθετήριο
    - PPA
  et:
    - Driaverid
    - Hoidlad
    - Hoidla
    - PPA
  eu:
    - Kontrolatzaileak
    - Errepositorioak
    - Errepositorio
    - PPA
  fi:
    - Drivers
    - Repositories
    - Repository
    - PPA
    - ajurit
    - ohjelmistolähteet
    - lähde
  fr:
    - Pilotes
    - Dépôts
    - Dépôt
    - PPA
  ga:
    - Tiománaithe
    - Stórtha
    - Stór
    - CPP
  gd:
    - Draibhearan
    - Ionadan-tasgaidh
    - Ionad-tasgaidh
    - PPA
  gl:
    - Controladores
    - Repositorios
    - Repositorio
    - PPA
  he:
    - מנהלי התקנים
    - מאגרים
    - מאגר
    - פיתוח
  hr:
    - Upravljački programi
    - Repozitoriji
    - Repozitorij
    - PPA
  hu:
    - Illesztőprogramok
    - Tárolók
    - Tároló
    - PPA
  id:
    - Penggerak
    - Repositori
    - PPA
  is:
    - Reklar
    - Hugbúnaðarsafn
    - Hugbúnaðarsöfn
    - Útibú
    - PPA
  it:
    - Driver
    - Repository
    - PPA
  ja:
    - Drivers
    - ドライバー
    - Repositories
    - リポジトリ
    - Repository
    - PPA
  km:
    - កម្មវិធី​បញ្ជា
    - ឃ្លាំង
    - ឃ្លាំង
    - PPA
  ko:
    - Drivers
    - 드라이버
    - Repositories
    - 저장소
    - Repository
    - PPA
  lt:
    - Valdyklės
    - Tvarkyklės
    - Saugyklos
    - Saugykla
    - PPA
    - Šaltiniai
  lv:
    - Draiveri
    - Krātuves
    - Repozitoriji
    - PPA
  mr:
    - ड्राइव्हर्स
    - रिपोझिटरीज
    - रिपोझिटरी
    - पीपीए
  ms:
    - Pemacu
    - Repositori
    - Repositori
    - PPA
  nb:
    - Drivere
    - Programarkiv
    - Programarkiv
    - PPA
  ne:
    - ड्राइभरहरू
    - ' भण्डारहरू'
    - ' भण्डार'
    - ' पिपिए'
  oc:
    - Pilòts
    - Depauses
    - Depaus
    - PPA
  pa:
    - ਡਰਾਇਵਰ
    - ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀਆਂ
    - ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ
    - PPA
  pl:
    - Sterowniki
    - Repozytoria
    - Repozytorium
    - PPA
  pt:
    - Drivers
    - ' Repositórios'
    - Repositório
    - PPA
  pt_BR:
    - Drivers
    - Repositórios
    - Repositório
    - PPA
  ro:
    - Drivere
    - Arhive
    - Arhivă
    - PPA
  ru:
    - Драйверы
    - Репозитории
    - Репозиторий
    - PPA
  sk:
    - Ovládače
    - Zdroje softvéru
    - Zdroj softvéru
    - Repozitáre
    - Repozitár
    - PPA
  sl:
    - Gonilniki
    - Skladišča
    - Skladišče
    - PPA
  sq:
    - DraiverMagazina
    - Magazinë
    - PPA
  sr:
    - управљачки програми
    - драјвери
    - ризнице
    - складишта
    - ППА
  sv:
    - Drivrutiner
    - Förråd
    - Förråd
    - PPA
  tg:
    - Драйверҳо
    - Анборҳои бастаҳо
    - Анбори бастаҳо
    - PPA
  tr:
    - Sürücüler
    - Depolar
    - Depo
    - PPA
  ug:
    - قوزغاتقۇلار
    - خەزىنىلەر
    - خەزىنە
    - PPA
  uk:
    - Драйвери
    - Сховища
    - Сховище
    - PPA
  uz:
    - Драйверлар
    - Манбалар
    - Манба
    - PPA
  zh_CN:
    - Drivers
    - Repositories
    - Repository
    - PPA
    - 软件和更新
    - 驱动
    - 软件仓库
  zh_TW:
    - Drivers
    - Repositories
    - Repository
    - PPA
    - 驅動程式
    - 套件庫
Name:
  C: Software & Updates
  am: ሶፍትዌር & ማሻሻያዎች
  ar: البرمجيات والتحديثات
  ast: Software y anovamientos
  be: Праграмы і абнаўленні
  bg: Програми и актуализации
  br: Meziantoù & hizivadennoù
  bs: Softver & Ažuriranja
  ca: Programari i actualitzacions
  ca@valencia: Programari i actualitzacions
  cs: Software & Aktualizace
  da: Software og opdateringer
  de: Anwendungen & Aktualisierungen
  el: Λογισμικό και Ενημερώσεις
  eo: Programaroj kaj ĝisdatigoj
  es: Software y actualizaciones
  et: Tarkvara ja uuendused
  eu: Softwarea eta eguneraketak
  fi: Ohjelmistot ja päivitykset
  fr: Logiciels & mises à jour
  ga: Bogearraí agus Nuashonraithe
  gd: Bathar-bog ⁊ ùrachaidhean
  gl: Software e actualizacións
  he: תכנה ועדכונים
  hr: Softver i nadopune
  hu: Szoftver és frissítések
  ia: Software & Ajornamentos
  id: Perangkat Lunak & Pemutakhiran
  is: Hugbúnaður & uppfærslur
  it: Software e aggiornamenti
  ja: ソフトウェアとアップデート
  km: កម្មវិធី & បច្ចុប្បន្នភាព
  kn: ತಂತ್ರಾಂಶ ಮತ್ತು ತೇರ್ಗಡೆಗಳು
  ko: 소프트웨어 & 업데이트
  lt: Programų saugyklos, atnaujinimai, valdyklės
  lv: Programmatūra un atjauninājumi
  ml: സോഫ്റ്റ്‌വെയറുകളും അപ്ഡേറ്റുകളും
  mr: सॉफ्टवेयर व अद्ययावत
  ms: Perisian & Kemaskini
  my: ဆော့ဝဲလ်နှင့် အသစ်ထွက်ရှိမှု့
  nb: Programvare og oppdateringer
  ne: सफ्टवेयर र अद्यावधिकहरू
  oc: Logicials & Mesas a jorn
  pa: ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਅਤੇ ਅੱਪਡੇਟ
  pl: Oprogramowanie i aktualizacje
  pt: Propriedades do software
  pt_BR: Programas e atualizações
  ro: Programe și actualizări
  ru: Программы и обновления
  si: මෘදුකාංග සහ යාවත්කාලීන
  sk: Softvér a aktualizácie
  sl: Programi in posodobitve
  sq: Programe & Përditësime
  sr: Ажурирања и програми
  sv: Program & uppdateringar
  tg: Навсозиҳо ва нармафзор
  tr: Yazılım ve Güncelleştirmeler
  ug: يۇمشاق دېتال ۋە يېڭىلانمىلار
  uk: Програмне забезпечення та оновлення
  uz: Дастурлар ва Янгиланишлар
  zh_CN: 软件和更新
  zh_HK: 軟件和更新
  zh_TW: 軟體和更新
Package: software-properties-gtk
Provides:
  mimetypes:
    - text/x-apt-sources-list
Summary:
  C: Configure the sources for installable software and updates
  af: Stel die bronne in vir installeerbare sagteware en bywerkings
  am: የሚጫኑት ሶፍትዌሮችና ማሻሻያዎች ምንጮቻቸው ይስተካከሉ
  an: Configura os orichens ta programas instalables y esvielles
  ar: إعداد مصادر البرمجيات القابلة للتثبيت والتحديثات
  ast: Configura les fontes pal software instalable y anovamientos
  be: Наладка крыніц усталёўкі праграм і абнаўленняў
  bg: Настройка на източниците за инсталиране и актуализиране на софтуер
  bn: ইনস্টলযোগ্য সফটওয়্যার ও হালনাগাদের জন্য উৎস কনফিগার করা হবে
  bo: སྒྲིག་འཇུག་དང་རིམ་སྤར་མཉེན་ཆས་ཀྱི་ཐོན་ཁུངས་སྒྲིག་བཟོ་བྱེད་པ
  br: Kefluniañ tarzhoù staliañ meziantoù ha hizivadennoù
  bs: Podesite izvore za softver i osvježenja koja se mogu instalirati
  ca: Configura les fonts de programari i d'actualitzacions
  ca@valencia: Configura les fonts de programari i d'actualitzacions
  cs: Konfigurovat zdroje pro instalovatelný software a aktualizace
  da: Konfigurér kilderne for installérbar software og opdateringer
  de: Quellen zum Installieren von Anwendungen und Aktualisierungen einrichten
  el: Ρύθμιση των πηγών για λογισμικό και ενημερώσεις
  eo: Agordi la fontojn de instaleblaj programaro kaj ĝisdatigoj
  es: Configura los orígenes para el software instalable y las actualizaciones
  et: Seadista allikaid paigaldatavale tarkvarale ja uuendustele
  eu: Software eta eguneraketa instalagarrien jatorriak konfiguratu
  fi: Muokkaa asennettavien ohjelmien ja päivitysten lähteitä
  fr: Configurer les sources d'installation de logiciels et de mises à jour
  ga: Cumraigh na fionsí do bhogearraí suiteálacha agus nuashonraithe
  gd: Rèitich na tùsan airson bathar-bog agus ùrachaidhean a ghabhas a stàladh
  gl: Configurar as fontes para programas e actualizacións instalábeis
  gu: installable સોફ્ટવેર અને અઘતન માટે સૉર્સ ને કોન્ફિગર કરો
  he: הגדרת מקורות לעדכונים ולתוכנות הניתנים להתקנה
  hi: संस्थापनयोग्य सॉफ्टवेयर तथा अद्यतन के स्त्रोत को विन्यास करें
  hr: Postavite izvore za instalaciju i nadopunu softvera
  hu: Telepíthető szoftverek és frissítések forrásának beállítása
  ia: Configurar le fontes pro le software e le ajornamentos installabile
  id: Atur sumber aplikasi dan pembaruan yang bisa diinstal
  is: Stilla upptök fyrir uppsetjanlegan hugbúnað og uppfærslur
  it: Configura le sorgenti per il software installabile e gli aggiornamenti
  ja: インストール可能なソフトウェアおよびアップデートの配布元を設定します
  ka: პროგრამების დაყენებისა და განახლების წყაროების გამართვა
  kk: Орнатылатын және жаңартылатын бағдарламалар үшін, бағдарламалар қайнар көздерін қалыпқа келтіру
  km: កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ប្រភព​ សម្រាប់​កម្មវិធី​ដែល​អាច​ដំឡើង និង​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព
  kn: ತಂತ್ರಾಂಶವನ್ನು ಅನುಸ್ತಾಪಿಸಲು ಮತ್ತು ನವೀಕರಿಸುವ ಆಕರಗಳನ್ನು ಅಣಿಗೊಳಿಸಿ
  ko: 설치할 수 있는 소프트웨어와 업데이트를 위한 소스를 설정
  ku: Ji bo nivîsbarî û rojanekirinên têne sazkirin çavkaniyan veava bike
  lt: Nustatykite programinės įrangos diegimo ir atnaujinimo saugyklas bei valdykles
  lv: Konfigurē jaunu programmu un atjauninājumu avotus
  mk: Конфигурирај ги изворите за софтвер за инсталирање и ажурирања
  ml: ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യാന്‍ സാധിക്കുന്ന സോഫ്റ്റ്‌വെയറുകളും അപ്ഡേറ്റുകളും ലഭിക്കുവാനുള്ള സ്രോതസ്സുകള്‍
    നല്‍കുക
  mn: Програмыг суулгах болон шинэчлэхээр уг(эх) сурвалжийг тохируулах
  mr: प्रतिष्ठापन करण्यायोग्य सॉफ्टवेयर व अद्ययावत करिता स्रोत संयोजीत करा
  ms: Konfigurasikan sumber perisian boleh dipasang dan kemaskini
  my: Installer ဆော့ဖ်ဝဲနှင့် updates တွေကိုအရင်းမြစ်ကို သတ်မှတ်ပါ
  nb: Sett opp kilder for oppdateringer og ny programvare
  nds: Installationsquellen für Pakete und Updates bearbeiten
  ne: स्थापना गर्न मिल्ने सफ्टवेयर र अद्यावधिकहरूका लागि स्रोत कन्फिगर गर्नुहोस्
  nl: De bronnen instellen voor installeerbare programmatuur en updates
  nn: Set opp kjelder for oppdateringar og ny programvare
  oc: Configurar las fonts d'installacion de logicials e de mesas a jorn
  pa: ਇੰਸਟਾਲ ਯੋਗ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਅਤੇ ਅੱਪਡੇਟ ਲਈ ਸਰੋਤਾਂ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ ਕਰੋ
  pl: Konfiguruje zasoby pakietów oprogramowania i aktualizacji
  pt: Configurar os repositórios de software e atualizações instaláveis
  pt_BR: Configurar as fontes de aplicativos e atualizações
  ro: Configurați sursele pentru programe și actualizări instalabile
  ru: Настроить источники установки и обновления программ
  sk: Nastaviť zdroje pre inštalovateľný softvér a aktualizácie
  sl: Nastavite vire za namestljive programe in posodobitve
  sq: Konfiguro burimet për programet e instalueshme dhe përditësimet
  sr: Подесите у изворима софтвер за инсталирање и ажурирања
  sv: Konfigurera källorna för installerbara program och uppdateringar
  te: స్థాపించదగిన సాఫ్ట్‍వేర్ మరియు నవీకరణల కొరకు మూలాలను స్వరూపించు
  tg: Конфигуратсия кардани манбаъҳо барои нармафзор ва навсозиҳои насбшаванда
  th: ปรับแต่งแหล่งของซอฟต์แวร์ที่ใช้ในการติดตั้งและปรับปรุงรุ่น
  tr: Kurulabilir yazılım ve güncelleştirmeler için kaynakları yapılandırın
  ug: ئورناتقىلى ۋە يېڭىلىغىلى بولىدىغان يۇمساق دېتاللارنىڭ مەنبەسىنى تەڭشەش
  uk: Налаштуйте джерела встановлюваного програмного забезпечення та оновлень
  uz: Ўрнатса ва янгиласа бўладиган дастурлар учун манбаларни мослаш
  vi: Cấu hình các nguồn cài đặt phần mềm và các cập nhật
  zh_CN: 配置用于安装和升级软件的源
  zh_HK: 設置可安裝的軟件及其更新之來源。
  zh_TW: 設置可安裝的軟體及其更新之來源。
Type: desktop-app