---
Categories:
- GTK
- GNOME
- Settings
- X-GNOME-PersonalSettings
Description:
C: <p>The GNOME Session Manager is in charge of starting the core components of the GNOME desktop, and
applications that should be launched at login time. It also features a way to save and restore currently
running applications.</p><p>This package contains the translations, data files and startup scripts
which are common to the GNOME and GNOME fallback sessions.</p>
da: <p>GNOME-sessionshåndteringen står for at starte kernekomponenterne i GNOME- skrivebordet, og programmer
som skal igangsættes ved logind. Programmet har også en fremgangsmåde til at gemme og gendanne aktuelt
kørende programmer.</p><p>This package contains the translations, data files and startup scripts which
are common to the GNOME and GNOME fallback sessions.</p>
de: <p>Der GNOME Session Manager ist zuständig für das Starten der Kernkomponenten des GNOME-Desktops
und von Anwendungen, die bei der Anmeldung gestartet werden sollten. Er bietet auch eine Möglichkeit
zum Speichern und Wiederherstellen der gerade laufenden Anwendungen.</p><p>Dieses Paket enthält die
Übersetzungen, Datendateien und Startskripte, die in GNOME- und GNOME-Fallback-Sitzungen gemeinsam
verwendet werden.</p>
es: <p>El gestor de sesión GNOME está a cargo de iniciar los componentes del núcleo del escritorio GNOME y
las aplicaciones del inicio. Además incluye un modo de guardar y restaurar las aplicaciones funcionando
actualmente.</p><p>Este paquete contiene las traducciones, archivos de datos y scripts de inicio de
las sesiones GNOME comunes y de respaldo..</p>
fr: <p>Le gestionnaire de session GNOME est chargé de démarrer les composants essentiels au bureau GNOME
ainsi que les applications qui doivent être lancées à la connexion. Il peut également sauvegarder
et restaurer les applications lancées.</p><p>Ce paquet contient les traductions, fichiers de données
et scripts de démarrage qui sont communs aux sessions GNOME et sessions de repli GNOME.</p>
gl: <p>The GNOME Session Manager is in charge of starting the core components of the GNOME desktop,
and applications that should be launched at login time. It also features a way to save and restore
currently running applications.</p><p>Este paquete contén as traducións, ficheiros de datos e scripts
de arranque comúns ás sesións de GNOME e alternativa de GNOME.</p>
it: <p>Il gestore delle sessioni di GNOME ha in carico l'avvio dei componenti principali del desktop
GNOME e delle applicazioni che devono essere avviate durante il login. Ha anche la funzionalità di
salvare e ripristinare le applicazioni attualmente in esecuzione.</p><p>This package contains the
translations, data files and startup scripts which are common to the GNOME and GNOME fallback sessions.</p>
ja: <p>GNOME セッションマネージャは GNOME デスクトップの中核コンポーネント、および ログイン時に起動すべきアプリケーションを実行する役割を担っています。また、 現在実行中のアプリケーションを保存し復元する機能も備えています。</p><p>This
package contains the translations, data files and startup scripts which are common to the GNOME and
GNOME fallback sessions.</p>
pl: <p>Menedżer sesji GNOME (ang. GNOME Session Manager) jest odpowiedzialny za uruchamianie podstawowych
komponentów środowiska GNOME oraz aplikacji, które powinny zostać uruchomione w trakcie logowania.
Potrafi również zapamiętywać uruchomione aplikacje, aby je ponownie wywołać przy następnym zalogowaniu.</p><p>This
package contains the translations, data files and startup scripts which are common to the GNOME and
GNOME fallback sessions.</p>
pt_BR: <p>O Gerenciador de Sessão GNOME é o responsável por iniciar os componentes centrais do desktop
GNOME e aplicações que devem ser iniciadas no login. Ele também tem uma forma de salvar e recuperar
aplicações que estejam rodando no momento.</p><p>This package contains the translations, data files
and startup scripts which are common to the GNOME and GNOME fallback sessions.</p>
ru: <p>Менеджер сеансов GNOME отвечает за запуск основных компонентов рабочего стола GNOME и приложений,
запускаемых при входе в систему. Он также предоставляет возможность сохранения и восстановления текущих
запущенных приложений.</p><p>Пакет содержит переводы, файлы данных и сценарии запуска, которые являются
общими для сеансов восстановления GNOME и стандартного сеанса GNOME.</p>
sk: <p>Správca relácií GNOME zodpovedá za spúšťanie hlavných komponentov pracovného prostredia GNOME
a aplikácií, ktoré sa majú spúšťať pri prihlásení. Tiež umožňuje ukladať a obnovovať momentálne bežiace
aplikácie.</p><p>This package contains the translations, data files and startup scripts which are
common to the GNOME and GNOME fallback sessions.</p>
sl: <p>Upravljalnik seje GNOME je odgovoren za zaganjanje osnovnih delov namizja GNOME in programov,
ki bi morali biti zagnani ob času zagona.</p><p>Ta paket vsebuje prevode, podatkovne datoteke in zagonske
skripte, ki so skupni seji GNOME in zasilni seji GNOME.</p>
uk: <p>Менеджер сеансів GNOME відповідає за запуск основних компонентів стільниці GNOME та застосунків,
які повинні бути запущені під час входу до системи. Він також може зберігати та відновлювати стан
запущених застосунків.</p><p>This package contains the translations, data files and startup scripts
which are common to the GNOME and GNOME fallback sessions.</p>
ID: gnome-session-properties.desktop
Icon:
cached: gnome-session-common_session-properties.png
Name:
C: Startup Applications
af: Aanvangstoepassings
am: መተግበሪያዎች ማስጀመሪያ
ar: تطبيقات بدء التشغيل
as: আৰম্ভৰ এপ্লিকেচনসমূহ
ast: Aplicaciones nel aniciu
az: Başlanğıc Proqramları
be: Праграмы аўтазапуску
bg: Автоматично стартирани програми
bn: স্টার্টআপ অ্যাপ্লিকেশন
br: Arloadoù loc'hañ
bs: Aplikacije pri pokretanju
ca: Aplicacions d'inici
ca@valencia: Aplicacions d'inici
crh: Başlanğıç Uyğulamaları
cs: Aplikace spouštěné při přihlášení
cy: Rhaglenni wrth Gychwyn
da: Opstartsprogrammer
de: Startprogramme
el: Προγράμματα εκκίνησης
eo: Lanĉaj aplikaĵoj
es: Aplicaciones al inicio
et: Automaatselt käivitatavad rakendused
eu: Abioko aplikazioak
fa: برنامههای راهاندازی
fi: Käynnistettävät ohjelmat
fr: Applications au démarrage
ga: Feidhmchláir Tosaithe
gd: Prògraman tòiseachaidh
gl: Aplicativos de inicio
gu: શરૂઆતી કાર્યક્રમો
he: יישומי ההפעלה
hi: आरंभन अनुप्रयोग
hr: Pokrenute aplikacije
hu: Indítópult
ia: Applicationes de initio
id: Aplikasi Awalan
is: Ræsiforrit
it: Applicazioni d'avvio
ja: 自動起動するアプリケーション
kk: Автоашылатын бағдарламалар
km: កម្មវិធីនៅពេលចាប់ផ្ដើម
kn: ಆರಂಭಿಕ ಅನ್ವಯಗಳು
ko: 시작 프로그램
ku: Bernameyên Destpêkê
lt: Paleidžiamos programos
lv: Starta lietotnes
ml: പ്രാരംഭ പ്രയോഗങ്ങള്
mr: आरंभिक अनुप्रयोग
ms: Aplikasi Permulaan
my: စဖွင့်သည့်အခါပေါ်လာသော application များ
nb: Oppstartsprogrammer
nds: Systemstartprogramme
nl: Opstarttoepassingen
nn: Oppstartsprogram
oc: Aplicacions a l'aviada
or: ପ୍ରାରମ୍ଭିକ ପ୍ରୟୋଗଗୁଡ଼ିକ
pa: ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ
pl: Programy startowe
pt: Apps que iniciam com a sessão
pt_BR: Aplicativos iniciais de sessão
ro: Aplicații pornite după autentificare
ru: Автоматически запускаемые приложения
sk: Aplikácie spúšťané pri štarte
sl: Začetni programi
sq: Programet në Nisje
sr: Почетни програми
sr@latin: Početni programi
sv: Uppstartsprogram
ta: துவக்க பயன்பாடுகள்
te: ప్రారంభ అనువర్తనములు
th: โปรแกรมเริ่มวาระ
tr: Başlangıç Uygulamaları
ug: قوزغىتىش(باشلانغاندا ئىجرا بولىدىغان) پروگراممىلىرى
uk: Початкові проґрами
uz: Ишга тушувчи дастурлар
vi: Ứng dụng Khởi chạy
zh_CN: 启动应用程序
zh_HK: 初始啟動程式
zh_TW: 初始啟動程式
Package: gnome-session-common
Summary:
C: Choose what applications to start when you log in
af: Kies watter toepassings moet begin by aanmelding
am: እርስዎ በሚገቡ ጊዜ ምን መተግበሪያ እንደሚጀምር ይምረጡ
ar: اختر التطبيقات التي تريد تشغيلها عند ولوجك
as: লগিন কৰাৰ সময়ত কোনবোৰ এপ্লিকেচন আৰম্ভ হব বাছক
ast: Escueyi qué aplicaciones aniciar al entamar la sesión
az: Giriş etdikdə hansı proqramların başladılmasını seçin
be: Выбар праграмы для аўтазапуску пры ўваходзе ў сеанс
bg: Изберете програмите, които да се стартират при влизането ви в системата
bn: লগ-ইন করার সময় কোন অ্যাপ্লিকেশনটি শুরু করা হবে তা নির্বাচন করুন
br: Diuziñ arloadoù da lañsañ er gevreadur
bs: Izaberite koji će se programi pokrenuti nakon što se prijavite
ca: Trieu quines aplicacions voleu que s'iniciïn en entrar
ca@valencia: Trieu quines aplicacions voleu que s'inicien en entrar
crh: İçeri imzalanğan soñ başlatılacaq uyğulamalarnı saylañız
cs: Vybere aplikace, které se mají spouštět při přihlášení
cy: Dewis pa raglenni i gychwyn pan rydych yn mewngofnodi
da: Vælg hvilke programmer som skal startes når du logger ind
de: Wählen Sie, welche Anwendungen gestartet werden, wenn Sie sich anmelden
el: Επιλέξτε τα προγράμματα που θα εκκινούνται όταν συνδέεστε στο σύστημα
eo: Elektu kiujn aplikaĵojn startigi kiam vi ensalutas
es: Elija qué aplicaciones iniciar al iniciar la sesión
et: Sisselogimisel käivitatavate rakenduste valimine
eu: Aukeratu zein aplikazio abiarazi saioa-hasten duzunean
fa: انتخاب کنید که هنگام ورود به سیستم چه برنامههایی آغاز شوند
fi: Valitse sisäänkirjauduttaessa käynnistettävät ohjelmat
fr: Choisir les applications à lancer à la connexion
ga: Roghnaigh na feidhmchláir le tosú agus ag logáil isteach
gd: Tagh na prògraman a thèid a ruith nuair a nì thu clàradh a-steach
gl: Seleccione que aplicativos se iniciarán coa sesión
gu: જ્યારે તમે પ્રવેશો તો શરૂ કરવા માટે ક્યા કાર્યક્મો જોઇએ છે તેને પસંદ કરો
he: בחירת אילו יישומים יופעלו בעת כניסת המשתמש
hi: चुनें कि कौन सा अनुप्रयोग शुरू करना है जब लॉगिन हों
hr: Odaberite aplikacije koje želite pokrenuti prilikom prijave.
hu: A bejelentkezéskor elindítandó alkalmazások kiválasztása
ia: Selige qual applicationes initiar quando tu connecte te
id: Memilih aplikasi yang hendak dijalankan saat Anda log masuk
is: Veldu hvaða forrit þú vilt keyra þegar þú skráir þig inn
it: Sceglie quali applicazioni avviare quando si esegue l'accesso
ja: ログインした後に起動するアプリケーションを選択します
kk: Сеанстқа кіретін кездегі ашылатын бағдарламалар
km: ជ្រើសកម្មវិធីត្រូវចាប់ផ្ដើមនៅពេលចូល
kn: ನೀವು ಪ್ರವೇಶಿಸಿದಾಗ ಯಾವ ಅನ್ವಯವನ್ನು ಆರಂಭಿಸಬೇಕು ಎನ್ನುವುದನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ
ko: 로그인할 때 어떤 프로그램을 시작할 지 고릅니다
ku: Bernameyên ku di destpêkê de vebin hilbijêre
lt: Pasirinkite, kokias programas paleisti jums prisijungiant
lv: Izvēlieties, kādas programmas jūs vēlaties palaist piesakoties
ml: നിങ്ങള് ലോഗിന് ചെയ്യുമ്പോള് ആരംഭിക്കേണ്ട പ്രയോഗങ്ങള് തെരഞ്ഞെടുക്കുക
mr: प्रवेश केल्यावर कुठले अनुप्रयोग सुरू करायचे ते नीवडा
ms: Pilih aplikasi mana yang akan dimulakan bila anda daftar masuk
my: စက်စဖွင့်ဖွင့်ခြင်းတွင်စပြီးဖွင့်မည့် application များကိုရွေးမည်
nb: Velg programmer som skal startes når du logger inn
nl: Toepassingen kiezen die bij aanmelden opgestart worden
nn: Vel kva for program du vil starta når du loggar inn
oc: Causir las aplicacions d'aviar a la connexion
or: ଆପଣ ଲଗଇନ ହେବା ସମୟରେ କେଉଁ ପ୍ରୟୋଗକୁ ଆରମ୍ଭ କରିବା ଉଚିତ ତାହା ବାଛନ୍ତୁ
pa: ਚੁਣੋ ਕਿ ਕਿਹੜੀਆਂ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨਾਂ ਤੁਸੀਂ ਲਾਗਇਨ ਸਮੇਂ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨੀਆਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ
pl: Wybór programów do uruchomienia podczas logowania
pt: Escolha que apps devem iniciar quando inicia sessão
pt_BR: Escolha quais os aplicativos que irão iniciar quando sua sessão iniciar
ro: Alegeți aplicațiile ce vor porni după ce vă autentificați
ru: Выберите приложения, запускаемые при входе в систему
sk: Umožňuje zvoliť aplikácie, ktoré sa majú spustiť, keď sa prihlásite
sl: Izberite programe za samodejen zagon ob prijavi
sq: Zgjidhni programet që doni të nisin kur ju hyni
sr: Изаберите који ће се програми покренути када се пријавите на рачунар
sr@latin: Izaberite koji će se programi pokrenuti kada se prijavite na računar
sv: Välj vilka program att starta när du loggar in
ta: நீங்கள் புகுபதிவு செய்யும் போது எந்த பயன்பாடுகள் தேர்ந்தெடுக்கப்படவேண்டும்
te: మీరు లాగిన్ అయినప్పుడు ఏ అనువర్తనములు ప్రారంభము కావలెనో యెంచుకొనుము
th: เลือกโปรแกรมที่จะเปิดเมื่อคุณเข้าระบบ
tr: Giriş yaptığınızda hangi uygulamaların başlatılacağını seçin
ug: سىز تىزىمغا كىرگەندىن كېيىن قوزغىتىدىغان پروگراممىنى تاللاڭ
uk: Виберіть проґрами, що запускатимуться при вході у сеанс
uz: Сиз тизимга кирганингизда қайси дастурларга ишга тушишини танланг
vi: Hãy chọn những ứng dụng nào cần khởi chạy khi bạn đăng nhập
zh_CN: 选择登录时要启动的应用程序
zh_HK: 選擇在你登入時要啟動哪些應用程式
zh_TW: 選擇在您登入時要啟動哪些應用程式
Type: desktop-app