⇦ | knavalbattle [universe]
Last updated on: 2018-04-27 01:33 [UTC]

Metadata for knavalbattle in universe

org.kde.knavalbattle.desktop - 4:17.12.3-0ubuntu1 ⚙ amd64 ⚙ armhf ⚙ arm64 ⚙ i386 ⚙ ppc64el ⚙ s390x

Icon
---
Type: desktop-application
ID: org.kde.knavalbattle.desktop
Package: knavalbattle
Name:
  zh-CN: Naval Battle
  de: Naval Battle
  pl: Bitwa Morska
  sr-ijekavian: Поморска битка
  sk: Námorná bitka
  sl: Naval Battle
  en-GB: Naval Battle
  C: Naval Battle
  ast: Batalla naval
  fi: Meritaistelu
  cs: Námořní bitva
  ca-valencia: Batalla naval
  gl: Batalla naval
  sr: Поморска битка
  es: Batalla naval
  fr: Naval Battle
  pt: Batalha Naval
  ru: Морской бой
  tr: Amiral Battı
  pt-BR: Batalha Naval
  sv: Sänka fartyg
  sr-Latn: Pomorska bitka
  ca: Batalla naval
  it: Battaglia navale
  nl: Naval Battle
  sr-ijekavianlatin: Pomorska bitka
  uk: Морський бій
Summary:
  zh-CN: 舰船游戏
  de: „Schiffe versenken“-Spiel
  pl: Gra w statki
  sr-ijekavian: Игра потапања бродова
  sk: Bojová lodná hra
  sl: Igra potapljanja ladjic
  en-GB: Battle Ship Game
  C: Battle Ship Game
  uk: Гра «Морський бій»
  fi: Meritaistelupeli
  cs: Hra na lodě
  ca-valencia: Joc de batalla naval
  gl: Xogo de afundir barcos
  sr: Игра потапања бродова
  es: Juego de batalla naval
  fr: Jeu de touché-coulé
  pt: Jogo de Batalha Naval
  ru: Игра «Морской бой»
  tr: Savaş Gemisi Oyunu
  pt-BR: Jogo de batalha naval
  sv: Sänka fartygsspel
  sr-Latn: Igra potapanja brodova
  ca: Joc de batalla naval
  it: Gioco della battaglia navale
  nl: Spel met slagschepen
  sr-ijekavianlatin: Igra potapanja brodova
Description:
  pl: >-
    <p>Gra w statki jest grą polegającą na zatapianiu statków. Statki umieszczane są na planszy, która ma przedstawiać morze.
    Gracze próbują trafić statek przeciwnika w turach nie wiedząc gdzie te statki są umieszczone. Gracz, który zniszczy jako
    pierwszy wszystkie statki przeciwnika wygrywa.</p>
  de: >-
    <p>ist ein „Schiffe versenken“-Spiel. Alle Schiffe werden auf dem Spielfeld - dem Meer - angeordnet. Die Spieler versuchen
    die gegnerischen Schiffe, deren Lage auf dem Spielfeld Sie nicht kennen, abwechselnd mit Schüssen zu treffen. Sieger ist,
    wer als erster alle Schiffe des Gegners versenkt hat.</p>
  sr-ijekavian: >-
    <p>Поморска битка је игра потапања бродова. Бродови се смештају на таблу која представља море. Играчи покушавају један
    другом да погоде бродове, за које не знају где су постављени. Први играч који уништи све бродове добија партију.</p>
  sk: >-
    <p>Námorná bitka je hra na potápanie lodí. Lode sú umiestnené na poli, ktoré reprezentuje more. Hráči skúšajú zasiahnuť
    druhého hráča v ťahoch bez toho, aby vedeli, kde sú umiestnení. Prvý hráč, ktorý zničí všetky lode, vyhráva hru.</p>
  sl: >-
    <p>Naval Battle je igra potapljanja ladjic. Ladje so postavljene na igralno površino, ki predstavlja morje. Igralci izmenično
    poskušajo zadeti ladje nasprotnikov, pri tem pa ne vedo, kje so te postavljene. Zmaga prvi igralec, ki uniči vse ladje.</p>
  fi: >-
    <p>Meritaistelu on laivanopetuspeli. Laivat sijoitetaan merta edustavalle laudalle. Pelaajat yrittävät vuoroon osua toistensa
    laivoihin tietämättä niiden sijaintia. Pelaaja, joka ensimmäisenä upottaa toisen kaikki laivat, voittaa pelin.</p>
  C: >-
    <p>Naval Battle is a ship sinking game. Ships are placed on a board which
          represents the sea. Players try to hit each others ships in turns without knowing
          where they are placed. The first player to destroy all ships wins the game.</p>
  uk: >-
    <p>Морський бій — це гра у морський бій. На ігровому полі, яке відповідає морській поверхні, гравці розташовують кораблі.
    Після цього кожен з гравців по черзі намагається влучити у кораблі іншого гравця. До початку гри гравці не знають, де
    розташовано кораблі суперника. Перший з гравців, хто потопить кораблі супротивника, виграє гру.</p>
  en-GB: >-
    <p>Naval Battle is a ship sinking game. Ships are placed on a board which represents the sea. Players try to hit each
    others ships in turns without knowing where they are placed. The first player to destroy all ships wins the game.</p>
  sr: >-
    <p>Поморска битка је игра потапања бродова. Бродови се смештају на таблу која представља море. Играчи покушавају један
    другом да погоде бродове, за које не знају где су постављени. Први играч који уништи све бродове добија партију.</p>
  ca-valencia: >-
    <p>El Batalla naval és un joc d&apos;enfonsar vaixells. Els vaixells se situen en un tauler que representa el mar. Els
    jugadors intenten enfonsar els vaixells dels altres sense conèixer a on estan situats. El primer jugador que destrueix
    tots els vaixells guanya la partida.</p>
  gl: >-
    <p>Batalla naval é un xogo de afundir barcos. Os barcos colócanse nun taboleiro que representa o mar. Cada xogador intenta
    afundir os barcos do outro sen saber onde están colocados. O primeiro xogador que destrúe a armada completa do outro gaña
    a partida.</p>
  tr: >-
    <p>Amiral Battı, bir gemi batırma oyunudur. Gemiler, denizi temsil eden bir tahta üzerine yerleştirilirler. Oyuncular,
    diğer oyuncuların nereye yerleştirildiklerini bilmeden, sırayla birbirlerine vurmaya çalışırlar. Tüm gemileri yok eden
    ilk oyuncu oyunu kazanır.</p>
  es: >-
    <p>«Batalla naval» es un juego de hundir los barcos. Los barcos se colocan en un tablero que representa el mar. Los jugadores
    tratan de alcanzar los barcos del contrincante por turnos sin saber dónde están situados. El primer jugador que destruya
    todos los barcos de su contrincante ganará el juego.</p>
  fr: >-
    <p>Naval Battle est un jeu de touché-coulé. Les navires sont placés sur une grille qui représente la mer. Les joueurs
    essaient chacun leur tour de toucher les vaisseaux de leur adversaire sans savoir où ils sont situés. Le premier joueur
    à détruire la totalité de la flotte adverse gagne la partie.</p>
  pt: >-
    <p>A Batalha Naval é um jogo para afundar navios. Os navios são colocados num tabuleiro que representa o mar. Os jogador
    tentam atingir-se uns aos outros por turnos, sem saber onde eles colocaram os navios. O primeiro jogador a destruir todos
    os navios ganha o jogo.</p>
  sr-Latn: >-
    <p>Pomorska bitka je igra potapanja brodova. Brodovi se smeštaju na tablu koja predstavlja more. Igrači pokušavaju jedan
    drugom da pogode brodove, za koje ne znaju gde su postavljeni. Prvi igrač koji uništi sve brodove dobija partiju.</p>
  pt-BR: >-
    <p>Batalha Naval é um jogo de afundar navios. Os naviso são colocados em um tabuleiro que representa o mar. Os jogadores
    tentarão acertar os navios dos outros em turnos sem conhecer onde eles estão colocados. O primeiro jogador a destruir
    todos os navios ganha o jogo.</p>
  sv: >-
    <p>Sänka fartyg är ett fartygsspel. Fartyg placeras på ett spelbräde som representerar havet. Spelare försöker träffa
    varandras fartyg i tur och ordning utan att känna till var de är placerade. Den första spelaren som förstör alla fartyg
    vinner spelet.</p>
  sr-ijekavianlatin: >-
    <p>Pomorska bitka je igra potapanja brodova. Brodovi se smeštaju na tablu koja predstavlja more. Igrači pokušavaju jedan
    drugom da pogode brodove, za koje ne znaju gde su postavljeni. Prvi igrač koji uništi sve brodove dobija partiju.</p>
  ca: >-
    <p>El Batalla naval és un joc d&apos;enfonsar vaixells. Els vaixells se situen en un tauler que representa el mar. Els
    jugadors intenten enfonsar els vaixells dels altres sense conèixer a on estan situats. El primer jugador que destrueix
    tots els vaixells guanya la partida.</p>
  it: >-
    <p>Battaglia navale è un gioco di affondamento di navi. Le navi vengono disposte su un riquadro che rappresenta il mare.
    Poi ogni giocatore a turno tenta di colpire le navi dell&apos;altro, senza sapere dove sono disposte. Vince il primo giocatore
    che affonda tutte le navi nemiche.</p>
  nl: >-
    <p>Naval Battle is het spel Zeeslag. Schepen worden op een bord geplaatst die de zee voorstelt. Spelers proberen om de
    beurt elkaars schepen te raken zonder te weten waar ze zijn geplaatst. De eerste speler die alle schepen laat zinken wint
    het spel.</p>
ProjectGroup: KDE
ProjectLicense: GPL-2.0+
Categories:
- Game
- StrategyGame
Url:
  bugtracker: https://bugs.kde.org/enter_bug.cgi?format=guided&product=knavalbattle
  help: https://docs.kde.org/?application=knavalbattle
Icon:
  cached:
  - name: knavalbattle_knavalbattle.png
    width: 48
    height: 48
  - name: knavalbattle_knavalbattle.png
    width: 64
    height: 64
  - name: knavalbattle_knavalbattle.png
    width: 128
    height: 128
  remote:
  - url: org/kde/knavalbattle.desktop/2A3720C8584B4FDB6D3BB3AAE312EA92/icons/128x128/knavalbattle_knavalbattle.png
    width: 128
    height: 128
Launchable:
  desktop-id:
  - org.kde.knavalbattle.desktop
Provides:
  binaries:
  - knavalbattle
  mimetypes:
  - inode/vnd.kde.service.knavalbattle
Screenshots:
- default: true
  thumbnails:
  - url: org/kde/knavalbattle.desktop/2A3720C8584B4FDB6D3BB3AAE312EA92/screenshots/image-1_624x527.png
    width: 624
    height: 527
  - url: org/kde/knavalbattle.desktop/2A3720C8584B4FDB6D3BB3AAE312EA92/screenshots/image-1_224x189.png
    width: 224
    height: 189
  source-image:
    url: org/kde/knavalbattle.desktop/2A3720C8584B4FDB6D3BB3AAE312EA92/screenshots/image-1_orig.png
    width: 672
    height: 568